para apoyar la aplicaciónpara apoyar la ejecuciónen apoyo de la aplicaciónen apoyo de la ejecuciónpara respaldar la aplicaciónpara respaldar la implementaciónpara apoyar la realizaciónpara promover la aplicación
для содействия осуществлению
para facilitar la aplicaciónpara promover la aplicaciónpara apoyar la aplicaciónpara facilitar la ejecuciónpara facilitar el cumplimientopara facilitar el ejerciciopara promover la ejecuciónpara apoyar la ejecuciónpara fomentar la aplicaciónpara respaldar la aplicación
для поддержки реализации
para apoyar la aplicaciónpara apoyar la ejecución
для поддержки выполнения
para apoyar la aplicaciónpara apoyar la ejecución
в целях оказания содействия осуществлению
para apoyar la aplicaciónpara prestar asistencia en la aplicación
для содействия выполнению
para facilitar la aplicaciónpara facilitar el cumplimientopara facilitar el desempeñopara contribuir al cumplimientopara apoyar la aplicaciónpara facilitar la ejecuciónpara apoyar el cumplimientopara promover el cumplimientoa fin de promover la aplicaciónen apoyo a la ejecución
в целях оказания поддержки осуществлению
para apoyar la ejecuciónpara apoyar la aplicaciónpara respaldar la aplicación
para facilitar la aplicaciónen apoyo de la aplicaciónpara apoyar la aplicaciónpara promover la aplicaciónpara facilitar la implantaciónpara apoyar la implantaciónpara facilitar la introducciónpara promover la introducciónpara facilitar la adopción
для поддержки внедрения
para apoyar la aplicación
чтобы способствовать осуществлению
para facilitar la aplicaciónpara promover la aplicaciónpara apoyar la aplicaciónpara permitir el disfrute
Примеры использования
Para apoyar la aplicación
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Además recomendó que se designara un grupo de trabajo multidisciplinario para apoyar la aplicación del Plan.
La DAA recibió financiación de Australia, por valor total de 25.778 francos suizos, para apoyar la aplicación y la universalización en el Pacífico.
ГИП получила финансирование от Австралии в объеме 25 778 шв. фр. для поддержания осуществления и универсализации в Тихоокеанском регионе.
Las Partes en la CLD tal vez deseen también encargar a la secretaría la ejecución del plan de acción propuesto para apoyar la aplicación de estas recomendaciones.
Стороны КБОООН, возможно, также пожелают поручить секретариату осуществление предлагаемого плана действий в поддержку выполнения этих рекомендаций.
la ONUCI y la UNOMIG para apoyar la aplicación del plan de información pública.
ООНКИ и МООННГ для оказания поддержки осуществлению плана действий в области общественной информации.
de la aplicación y de las deficiencias eran instrumentos importantes para apoyar la aplicación de la Convención contra la Corrupción.
анализа недостатков было сочтено важным инструментом содействия осуществлению положений Конвенции против коррупции.
la secretaría y otras organizaciones internacionales deben desplegar esfuerzos concertados para apoyar la aplicación de las recomendaciones pertinentes mediante proyectos de seguimiento.
партнеров по процессу развития, секретариата и других международных организаций в деле поддержки осуществления соответствующих рекомендаций на основе проектов последующих действий.
el establecimiento de la UNMIS para apoyar la aplicación de sus disposiciones.
учреждение МООНВС для оказания содействия осуществлению его положений.
inicio de proyectos experimentales para apoyar la aplicación de los PAN.
инициировании экспериментальных проектов в целях содействия осуществлению НПД.
Diversos amigos de Liberia están trabajando con su Gobierno para apoyar la aplicación del Proceso de Kimberley.
Несколько<< друзей Либерии>> сотрудничают с ее правительством в целях поддержки осуществления Кимберлийского процесса.
contiene mecanismos para apoyar la aplicación de conformidad con las prescripciones del instrumento.
содержит механизмы содействия осуществлению в соответствии с требованиями данного документа.
La decisión de la Unión Africana de establecer un grupo especial de tareas en Burundi para apoyar la aplicación del Acuerdo constituye un hecho alentador.
Дающим основания для оптимизма, является решение Африканского союза о создании в Бурунди специальной тактической группы для оказания поддержки осуществлению соглашения.
los recursos puestos a disposición por el Gobierno del Sudán para apoyar la aplicación; y.
ресурсы, выделяемые правительством Судана в порядке поддержки осуществления; и.
evaluación para determinar si el sistema Atlas era adecuado para apoyar la aplicación de las IPSAS por parte de la Universidad.
УООН не провел анализ пригодности системы<< Атлас>> для поддержки перехода Университета на МСУГС.
Ii El fondo fiduciario se utilizará para apoyar la aplicación del marco decenal de programas en los países en desarrollo,
Ii целевой фонд будет использоваться для поддержки осуществления десятилетних рамок программ в развивающихся странах,
Nepal(OIT(colaborador principal) y ACNUDH) para apoyar la aplicación del Convenio Nº 169 de la OIT
В Непале( МОТ( ведущий партнер) и УВКПЧ)- для поддержки осуществления принятой МОТ Конвенции№ 169 и Декларации о правах
Patrocinar talleres de capacitación para apoyar la aplicación de las recomendaciones del Foro sobre la participación política efectiva de las minorías,
Организовывать учебные семинары для содействия осуществлению рекомендаций Форума об эффективном участии меньшинств в политической жизни,
Nota de la Secretaría relativa a la movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques
Записка Секретариата о мобилизации финансовых ресурсов для поддержки осуществления не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов
Movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del Instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques
мобилизация финансовых ресурсов для поддержки реализации не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов
Patrocinar talleres de capacitación para apoyar la aplicación de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales
Спонсировать учебные семинары для содействия осуществлению Декларации Организации Объединенных Наций о правах лиц,
materiales de capacitación para apoyar la aplicación del marco central del Sistema de Contabilidad
учебные материалы для поддержки осуществления центральной основы СЭЭУ и укрепления сбора вспомогательных
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文