PARA JUGAR - перевод на Русском

чтобы поиграть
para jugar
чтобы сыграть
para jugar
para desempeñar
para interpretar
para tocar
para hacer
для игры
para jugar
para el juego
para un partido
para tocar
para una partida
для того чтобы играть
для игр
de juegos
para jugar
play
de juguete
чтобы запутать
para confundir
para jugar
para engañar

Примеры использования Para jugar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Qué buen momento para jugar.
Прекрасное время для игр.
Mira lo que trajiste para jugar.
Смотри, что ты принесла для игр.
Los niños tienen una habitación o un rincón para jugar.
Дети имеют детскую комнату, либо угол для игр.
Hay muchos otros sitios para jugar.
Было много других мест для игр.
No, me escaqueé para jugar al billar con Wade.
Нет, я забил на это и играл в бильярд с Уэйдом.
Bello sólo lo quiere para jugar al Sargento de Hierro- con sus novatos.
Белло хочет, чтобы он сыграл сержанта со своими новичками.
Nos estamos aquí para jugar a quién es culpable.
Мы здесь не затем, чтобы переваливать вину друг на друга.
Sin tiempo para jugar.
Не было времени на игры.
¿Para jugar en el lodo?
Поиграть в песке?
Arrastrándole hasta aquí para jugar a la familia feliz.
Таскать его сюда, чтобы мы могли поиграть в одну большую счастливую семью.
Buena ciudad para jugar.
Хороший картежный город.
¿Me sacas de la escuela para jugar mini golf?
Ты забрала меня из школы, чтобы поиграть в мини- гольф?
¿Para jugar"Haga un Trato Malvado"?
Поиграть" давайте заключим договор со злом"?
Preparando al amigo para jugar, eso es todo.
Приготовлю своего приятеля. Готов поиграть. Вот так.
¿Por qué me dejaste para jugar a los piratas para la intendente?
Тогда почему ты оставил меня ради игр в пиратов для интенданта?
¿Sólo para jugar Logo?
Esperé 500 años para jugar en Nintendo Wii!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
Llego tarde para jugar al Frolf con ese chico de Cromley.
Я опаздываю на игру во фрисби с Кромли.
¿Usas tus piernas para jugar?
Вы используете ноги для игры в футбол?
Cincuenta dólares para jugar golf.
Пятьдесят долларов за игру в гольф.
Результатов: 271, Время: 0.0833

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский