PERDONARÉ - перевод на Русском

прощу
perdonaré
lo siento
пощажу
perdonaré
piedad
прощаю
perdono
indulgente
простить
perdonar
perdones
disculpar
excusar
condonar
lo siento

Примеры использования Perdonaré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jamás le perdonaré al consejo por someterme a esta tortura.
Я не прощу совету, что меня подвергли таким пыткам.
Te perdonaré.
Я прощу тебя.
Perdonaré a Pamela e iré a California.
Я прощай Памилю, и я поеду Калифорния.
Perdonaré a esos desleales señores por traicionar mi casa.
Я прощу этих изменников- лордов за предательство моего Дома.
Perdonaré a aquellos que merecen la libertad.
Я буду прощать тех, кто заслуживает свободу.
Solo así te perdonaré.
Только так я тебя прощу.
Nunca te perdonaré.
Я не прощу тебя никогда.
Perdonaré esto porque tú me salvaste la vida en ese fuego.
Я прощу это, потому что ты спас меня в том пожаре.
Lo perdonaré.
Я прощаю вас.
Nunca le perdonaré por ello.
Я никогда прощу его за это.
Te perdonaré si cae esta vez.
Я извиню тебя, если на этот раз он ляжет.
Jamás perdonaré a monsieur Graves, Hastings.
Одного я не прощу месье Грейвсу, Гастингс.
Perdonaré tu ignorancia sobre los usos de tu nuevo hogar.
Я прощу твое невежство на пути к твоему новому дому.
No te perdonaré por matar a mi padre.
Я не прощу тебе убийство моего отца.
¿Si sugiere que alguna vez me lo perdonaré?
Если вы спрашиваете прощу ли я себя?
Ríndanse y les perdonaré la vida.
Сдайтесь в плен… и вам сохранят жизнь.
Tienes mi palabra de que te perdonaré.
У тебя есть мое слово, я отпущу тебя.
Nunca te perdonaré por esto.
Я никогда тебе этого не прощу.
Y jamás me perdonaré por eso.
И за это я никогда себя не прощу.
Piensas que si haces esto, te perdonaré de alguna manera.
Думаешь, если ты это сделаешь, то я тебя прощу.
Результатов: 226, Время: 0.0581

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский