PIENSO - перевод на Русском

я думаю
creo
pienso
supongo
me parece
imagino
я считаю
creo
considero
pienso
me parece
estimo
encuentro
opino
estoy convencido
yo digo
cuento
мне кажется
creo
me parece
siento
pienso
supongo
tengo la sensación
tengo el presentimiento
me imagino
soy yo
tengo la impresión
я полагаю
supongo
creo
considero
asumo
pienso
imagino
estimo
sospecho
entiendo
a mi juicio
по-моему
a mi manera
para mí
creo
pienso
parece
supongo
es
diría
я вспоминаю
recuerdo
pienso
me acuerdo
me recuerda
кажется
parece
creo
supongo
pienso
siento
suena
la sensación
es
se siente
собираюсь
voy
intención
voy a ir
quiero
pienso
a punto
haré
pretendo
planeo
корма
forraje
alimento
comida
alimentación
piensos
pienso
korma
popa
alimentar
мне думается
creo
pienso
me parece
en mi opinión
a mi juicio
supongo
я намерен
я мыслю

Примеры использования Pienso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pienso ejecutar esta misión.
Я намерен выполнить эту миссию.
Pienso volver a mi antiguo trabajo
Я планирую вернуться к своей прежней работе,
Pienso visualmente.
Я мыслю образно.
Y pienso estar con todos los que pueda antes de morir.
И собираюсь еще осилить столько, сколько только возможно, до того, как умру.
Este año pienso leer todos los libros que pueda.
В этом году я планирую прочитать все книги, какие могу.
Pienso, Sebastian luego soy.
Я мыслю, Себастьян значит, я существую.
pero no pienso sudar por ellos.
но потеть из-за них не собираюсь.
Pienso, luego existo.
Я мыслю, значит, я существую.
No estoy seguro, pero pienso descubrirlo.
Не уверен. Но собираюсь выяснить.
Sí."Pienso, luego existo".
Да." Я мыслю, следовательно, я существую".
Habitualmente traducidas como"Pienso, luego existo".
Обычно это переводится как" Я мыслю, значит, я существую".
Sí, cuando adivines cómo pienso.
Ну, если поймете, как я мыслю.
¡"Cuando adivines cómo pienso"!
Когда вы наконец поймете, как я мыслю."!
Entiendes… entiendes cómo pienso.
Ты… понимаешь, как я мыслю.
Pienso que mi padres fue asesinado por alguién,
Я думала, мой отец был убит кем-то,
Y pienso que eso causó tus-- tus episodios de violencia.
И я думала, что именно это вызывает твои приступы насилия.
Pienso que sería refrescante tocar una armónica fría en un día caluroso.
Я думал, это будет освежающе- играть на холодной гармонике в жаркий день.
Siempre pienso que es porque usted recuerda sólo las cosas malas.
Я всегда думал, это потому что ты помнишь только плохое.
Pienso para ganado.
Корм для скота.
Y pienso que él no aprendió nada de su relación contigo.
И я думал, что он ничему не научился в ваших с ним отношениях.
Результатов: 7446, Время: 0.1062

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский