PILLA - перевод на Русском

поймает
atrapa
pilla
coge
agarra
capturen
va a pillar
понимает
entiende
comprende
sabe
es consciente
se da cuenta
ve
interpreta
idea
está consciente
понял
entiendo
di cuenta
vale
comprendió
pillo
descubrió
supe
claro
imaginé

Примеры использования Pilla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si Pierce te pilla robando ya no me servirás de nada.
Если Пирс тебя застукает на воровстве, ты для меня и гроша не будешь стоить.
La verdad te pilla aquí, Dina.
Правда настигнет тебя здесь, Дина.
El primero que lo pilla antes que yo.
Первый, кто получил это вместо меня.
Si te pilla Gene, del humor que está.
Если Джин найдет тебя тут, то, учитывая его настроение.
Hay una cámara cerca de la entrada que lo pilla un poco mejor.
Камера над входом зацепила его чуть лучше.
Pilla lo que quieras.
Возьмите все что захотите.
Pilla los trozos de tu pistola y vete.
Так что, собирай свой пистолет и уходи.
Pero si papá nos pilla es culpa tuya.
Но если папа застукает нас, мало не покажется.
Pilla un taxi, cuesta unos 10 euros.
Возьми такси, стоит около 10 евро.
Si la poli no pilla, tendrás que hacer una declaración.
Если нас арестует полиция, тебе придется написать заявление.
Si no te pilla él, lo haré yo!
Если он не доберется до тебя, то уж я точно!
Sólo Bob sigue allí, le pilla y se desata el infierno.
Его застукал Боб, и начался ад.
Si alguna de esas cámaras te pilla, estás frito.
Если хоть одна камера заметит тебя- тебе конец.
Pilla la sal.
Возьми соль.
Sí, Richie, pilla el dinero.
Да, Ричи, забирай деньги.
Mintió.¿No es una pilla?
Она солгала. Разве она не мошенница?
¿Sabes cuando alguien simplemente no lo pilla?
Ты знаешь, до некоторых просто не доходит.
Ninguno de ellos lo pilla.
Ни до кого из них не доходит.
¿Y si tu madre nos pilla otra vez?
А что если твоя мама снова нас застукает?
Solo queremos asegurarnos de que no pilla nada más.
Нужно убедиться, что он больше ничего не подхватит.
Результатов: 77, Время: 0.1784

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский