PODRÍAS NO - перевод на Русском

можешь не
podrías no
no tienes que
quizás no
quizá no
sé que no
tal vez no
можно не
podemos no
no cabe
quizá no
posible que no
es que no
не сможешь
no serás capaz
no lo harás
de no poder
incapaz
no podés
может не
puede no
tal vez no
quizá no
quizás no
posible que no
acaso no
puede que nunca
posiblemente no
probablemente no
quizá nunca
возможно тебе не

Примеры использования Podrías no на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Podrías no venir a despedirme?
Не приходи провожать меня?
¿Podrías no ser un burro durante un segundo, Danny?
Не будь таким болваном, хотя бы на секунду, Дэнни?
¿Podrías no llamarme así?
Ты можешь не называть меня так?
Si presionas demasiado a María, podrías no ser capaz de recuperarla.
Если ты оттолкнешь ее слишком сильно, у тебя может не получиться вернуть ее обратно.
Por favor, podrías no hacer nada, mientras no estoy.
Пожалуйста, ничего не вытвори, пока меня не будет.
Porque entonces podrías no casarte con ella.
Потому что тогда ты мог бы не женится на ней.
¿Podrías no hablar así, por favor?
Не говори так, прошу тебя?
Podrías no haber estado de acuerdo.
Ты мог не согласиться.
¿y podrías no conducir mi Mustang
И ты не мог бы не вести мой мустанг
¿Podrías no mirar?
Ты мог бы не смотреть?
Supongo que podrías no atender el teléfono.
Ты можешь не брать трубку.
Pero, por mi cordura podrías no llamarme novato?
Но для моего спокойствия ты мог бы не называть меня" стажер"?
¿Podrías no gritar eso así?
Может, не надо орать об этом?
¿Podrías no hacerlo, por favor?
Можно без этого обходиться, пожалуйста?
Mira,¿podrías no ser tan duro con él?
Разве ты не можешь простить ему некоторую расхлябанность?
Kevin,¿podrías no hacer eso?¿Qué?
Кевин, ты не мог бы этого не делать?
¿Podrías no hablar tan alto?
Ты можешь не орать так сильно?
¿Podrías no hablar?
Можно без разговоров?
¿Podrías no usar mi apellido?
Давай- ка ты не будешь светить мою фамилию?
¿Podrías no dejarte tan vulnerable?
Не мог бы ты быть осторожней?
Результатов: 105, Время: 0.1033

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский