ТЫ МОЖЕШЬ - перевод на Испанском

puedes
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
podés
ты можешь
сможешь
можно
podrías
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
puede
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
puedas
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу

Примеры использования Ты можешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так-то ты не можешь, да?
Conque no podía,¿eh?
Я боялась,… что ты можешь сделать со мной, с нашим сыном.
Y tenía miedo de lo que pudieras hacerme a mí o a nuestro hijo.
Жаль, что ты не можешь исправить того, что сделал Андровакс.
Es una pena que no pueda reparar todo… lo que has hecho, Androvax.
Как ты думаешь, ты можешь сделать это и остаться с Полом?
¿Piensas poder hacerlo y quedarte con Paul?
Знаешь, что ты можешь сделать?
¿Sabes qué podrían hacer?
Если ты не можешь… Это только потому,
Si no puedes… es solo
Иногда ты не можешь вылечить людей, если они.
A veces no podemos hacer nada por curar a la gente.
Что ты сам можешь стать худшим врагом для них. Олли!
Que podemos ser nuestros propios peores enemigos.¡Ollie!
Ты можешь выиграть, ну, это, большие деньги.
Podrían ganar como, mucho dinero.
Насколько подробно ты можешь вспомнить сейчас?
¿Cuántos detalles podrían recordar ahora?
Дорогой… Ты можешь фантазировать о других женщинах без чувства вины за то.
Cariño, debes poder fantasear con otras chicas sin sentirte culpable.
Ты можешь попасть в тюрьму.
Podrían ir a la cárcel.
Мы надеялись, что ты можешь взять пробы с одежды Лидии для поиска улик.
Esperábamos que pudieras tomar algunas muestras de la ropa de Lydia para pistas.
Ты не можешь винить Чарли за безумство ее матери.
No puedo culpar a Charlie por la locura de su propia madre.
Как ты можешь думать, что я способен на такое?
¿Cómo pudiste pensar que sería capaz de hacer algo así?
Если ты не можешь… я вынужден буду сделать это сам.
Si no puedes… Voy a tener que hacerlo por mi cuenta.
Я надеялся, что ты можешь одолжить мне одну картину из своей студии?
¿Esperaba que quizás pudieras prestarme uno de los cuadros de tu estudio?
Так ты можешь мне помочь, пожалуйста?
¿Así que podrían por favor, por favor, me podrían ayudar?
Ты можешь успокоиться?
¿Podrían calmarse?
Нет, ты можешь просто стать частью него каждый день.
No, solo podemos decidir ser parte de él cada día.
Результатов: 31063, Время: 0.0432

Ты можешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский