QUE EL SOL - перевод на Русском

Примеры использования Que el sol на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si Galileo hubiera opinado así creeríamos que somos el centro, que el Sol gira en torno a nosotros.
Если бы не Галилей, мы бы так и думали… что мы- центр вселенной и солнце вращается вокруг нас..
mucho más brillantes que el Sol.
намного сильнее чем Солнце.
Entonces coloca el termómetro en el agua se quita la sombra y se deja que el sol brille sobre el agua.
Потом ученый поместил термометр в воду. И убрал зонтик, чтобы Солнце нагревало воду.
A principios del siglo 19 los científicos asumieron que el Sol funcionaba como el fuego en la Tierra.
В начале 19 века ученые предположили, что Солнце работает, как огонь на Земле,
fósiles probaron que el Sol existió a una temperatura suficiente para mantener la vida no por miles de años, sino por 3 mil millones.
останков доказало, что Солнце создает температуру, достаточную для поддержания жизни, не тысячи, а 3 млрд. лет.
Así que él entendió que el Sol estaba directamente sobre la ciudad de Swenet,
Он понимал, что Солнце находилось прямо над Сиеной, потому
Habrías visto que el sol, al salir,
Что солнце, когда всходило, уклонялось от пещеры их на правую сторону;
Las mediciones de Shapley también indicaron que el Sol está relativamente lejos del centro de la galaxia,
Измерения Шепли также показали, что Солнце находится достаточно далеко от центра Галактики,
Pero entonces recuerdas que aprendiste que el Sol se mueve alrededor del centro de la Vía Láctea
Но затем вы вспоминаете, что Солнце вращается вокруг центра Млечного Пути,
Uno cree que el Sol es mucho más grande que la Tierra;
Вы уверены, что Солнце гораздо больше Земли, что Земля- планета,
los antiguos egipcios creían que el sol salía de un lado del río
древние египтяне считали, что солнце встает на одном берегу реки
Habrías visto que el sol, al salir, se desviaba de
Ты увидел бы, что солнце на восходе уклонялось от их пещеры вправо,
Dime," le preguntó a un amigo,"¿Por qué siempre se dice que era natural asumir que el sol se movía alrededor de la tierra en lugar de que la Tierra estuviera rotando?".
Скажи мне,- спросил он друга- почему люди всегда говорят, что было естественно полагать, что Солнце крутится вокруг Земли, а не наоборот- что крутилась Земля?".
luego descubrimos que el sol era una de las estrellas de nuestra galaxia,
еще позже мы узнали, что Солнце- одна из многих звезд нашей галактики,
Se dieron cuenta que fusionar esa cantidad de helio significa que el sol podría estar quemando a billones de grados,
Ќни пон€ ли, что выплавка такого количества гели€ будет означать, что- олнце должно иметь жар в миллиарды градусов.
Que el sol brille cálido en tu cara,
Пусть солнце всегда одаряет тебя своим теплом,
asegurando que el sol brille realmente para los pueblos de África.
добившись того, чтобы солнце действительно ярко засветило над народами Африки.
los muros en el perímetro de tal forma que el sol no impacte directamente al vidrio, sino a una pared.
конструкции вынести наружу, так чтобы солнце попадало не прямо на стекло, а на стену.
106 veces más lejos de nosotros que el Sol.
он в 106 раз дальше от нас, чем солнце.
En ese contexto, dichas delegaciones consideraron que el Sol era una fuente de energía con la que podían satisfacerse eficazmente las necesidades actuales
В этой связи эти делегации высказали мнение, что Солнце является тем источником энергии, который может эффективно удовлетворять текущие
Результатов: 96, Время: 0.049

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский