RECITAR - перевод на Русском

читать
leer
decir
lectura
leerse
leerlo
sustitúyase
leerle
recitar
прочитать
leer
leerlo
recitar
leerse
leerte
legible
декламировать
recitar
повторять
repetir
decir
reiterar
decírtelo
de nuevo
vez
recitar
imitar
произнести
decir
pronunciar
hacer
dar
deletrear
recitar
декламацию
recitar
un recital
пересказать
recitar
volver a contar
прочесть
leer
leerlo
recitar
leerse
leo
leerme
leerte
читали
leer
decir
lectura
leerse
leerlo
sustitúyase
leerle
recitar

Примеры использования Recitar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y de recitar el Corán.
И возвещать Коран".
El maestro Cromwell puede recitar todo el Nuevo Testamento.
Мастер Кромвель может процитировать весь Новый Завет.
Recitar el linaje, el nombre de todos los Comandantes pasados.
Продекламировать родословную. Имена всех прошлых вождей.
Permítanle recitar sus mandamientos.
Позвольте ей рассказать ее заповеди.
Quiero decir que puedo recitar si declamar es todo lo que se requiere.
То есть я могу возглашать, если все, что нужно, это возглашения.
Este es un sitio ideal para recitar poesía,¿no crees?
Замечательно место для чтения поэзии. Не правда ли?
Era reconocido por recitar poesía.
Я известен декламированием поэзии.
Me pidió que llevara algún poema para recitar en la fiesta.
Она попросила меня принести стихи, чтобы зачитать их на вечеринке.
No puedo recitar así.
Перед людьми я так не смогу петь.
Sirve para recitar los salmos.
Скорей для чтения псалмов.
Mira, hice una audición para él, para**, y me hizo recitar mi monólogo con una combinación, aguantándome en un solo pie, vertiéndome zumo de tomate por encima.
Послушай, я пробовалась на… И он заставил меня читать мой монолог в скольжении стоя на одной ноге полностью облитой томатным соусом.
No hace falta recitar el discurso de Gettysburg Cada vez que usted responde al teléfono.
Вам не нужно декламировать Gettysburg Address каждый раз, когда отвечаете по телефону.
Me ató las manos detrás de la espalda y me hizo recitar el alfabeto al revés.
Он связал мне руки за спиной и заставил читать алфавит задом наперед.
Esto incluía con frecuencia Ia asignación de recitar ciertas oraciones una y otra vez
Часто это включало задание снова и снова повторять определенные молитвы
Capaz de recitar"La Ilíada" en griego antiguo… Mientras pesca una trucha con sosiego.
Он мог бы декламировать древнегреческую" Илиаду"… ловя форель в журчащей речке.
Aparentemente hay una bendición que se supone debes recitar sobre las hojas antes de beber,
Очевидно, нужно было произнести молитву над листьями, прежде,
tan pronto como puedan recitar el Corán.
как только они смогут декламировать Коран.
Bueno, Mindy,¿tienes un mantra favorito que te guste recitar?
А теперь, Минди, у тебя есть любимая мантра, которую ты любишь повторять?
Puedo recitar la constitución hacia adelante,
Я могу цитировать конституцию с начала,
estábamos apunto de recitar los votos, Catherine.
но мы собирались произнести клятвы, Кэтрин.
Результатов: 82, Время: 0.1011

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский