ЧТЕНИЯ - перевод на Испанском

lectura
читать
оглашение
чтиво
рассмотрение
чтении
считывания
показания
читальном
зачитывания
читку
leer
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
lector
читатель
считыватель
диктора
читаю
чтения
чтец
считывания
скиммер
ридер
lecturas
читать
оглашение
чтиво
рассмотрение
чтении
считывания
показания
читальном
зачитывания
читку
leyendo
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера

Примеры использования Чтения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ошибка чтения сектора% 1.
Error al leer el sector %1.
Ошибка чтения из файла% 1.
Error al leer desde el archivo %1.
Ошибка чтения файла'% 1'.
Error al leer del archivo« %1».
Ошибка чтения из% 1.
Error al leer de %1.
Это не чтение Торы чтения.
No es la lectura de las lecturas Torá.
Эта книга приятная для чтения.
Este libro es una lectura agradable.
Г-н Локвуд, вы отказываетесь от формального чтения этого обвинения?
¿Sr. Lockwood, quiere renunciar a una lectura formal de esta acusación?
Было решено продолжить рассмотрение пункта 6 в ходе последующего чтения Правил.
Se convino en seguir examinando el párrafo 6 durante una lectura posterior del reglamento.
Безвозмездной передачи 3 149 119 книг для чтения;
Donación de 3.149.119 libros de texto;
Примеры: Наиболее распространена форма чтения кан- он.
Ejemplos La forma más común de leer es la kan-on.
Чувственность и вкус формируются посредством чтения.
La sensibilidad y el gusto se forman con la lectura.
Для чтения.
Para leerlo.
Скорей для чтения псалмов.
Sirve para recitar los salmos.
Да, я услышала, что здесь поэтические чтения.
Sí, oí que había una lectura de poemas.
Мария Семпл устраивает чтения.
Maria Semple hace una lectura.
Она написана для чтения нагишом.
Fue escrito para ser leído al desnudo.
Язык также предназначен для чтения человеком.
También esta diseñado para ser leido por humanos.
И помни, никакого чтения.
Y recuerda, nada de leer.
Я устраиваю чтения.
Daré una lectura.
Если говорить конкретно… Это из чтения 18 января 2010 года.
Ese en particular viene de una lectura del 18 de enero del 2010.
Результатов: 1169, Время: 0.1841

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский