RECUPERO - перевод на Русском

вернуть
recuperar
devolver
regresar
traer
restituir
restaurar
vuelta
reembolsar
recobrar
retomar
я получу
consigo
tendré
me darán
recibiré
voy a ganar
recupero
saco yo
me quedo
верну
recuperar
devolver
regresar
traer
restituir
restaurar
vuelta
reembolsar
recobrar
retomar

Примеры использования Recupero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
CSU recupero la bala?
Криминалисты нашли пулю?
Recupero del poder!
Отвоюем власть!
¡Si no la recupero, Zorin nunca confiará en mí!
Если я не верну его, Зорин не станет мне доверять!
Así es como recupero a Paul.
Так я верну Пола.
Y si no la recupero.
И если я ее не получу.
No se imagina en que lío me meteré si no lo recupero.
Вы не представляет в какую передрягу я попаду, если не добуду ее.
Mientras yo… recupero la llave.
В то время, как я… заполучу ключ.
Ravi dice que si recupero mis recuerdos, pasará entonces.
( блейн) РАви говорит, если воспоминания вернутся, это случится завтра.
Creo que nuestro muchacho recupero su confianza.
Думаю, наш парень снова уверен в себе.
Papá, si me recupero en casa.
Папа, я долечусь дома.
Y si no me recupero.
И если я не выкарабкаюсь.
Haces que tu madre retire los cargos primero y luego recupero el collar.
Ты говоришь маме сначала снять обвинения, а потом я верну ожерелье.
¿Y si no la recupero?
Если она не вернется?
Me recupero rápido.
На мне быстро заживает.
Me he mantenido al margen mientras me recupero.
Я не приезжала, потому что я восстанавливалась.
Bueno, pase lo que pase, habrá valido la pena si recupero a Jessica.
Лучшем случае, теб€ уберут из команды." то бы ни случилось, вернуть ƒжессику стоит того.
Si no recupero mis cerebros, le abriré el cráneo
Если я не получу свои мозги, я вскрою ему череп
tátara abuela lo recupero?
как наша прапрабабка сумела их вернуть?
Si no recupero al Duque en las próximas dos horas… le voy a entregar esos discos a los federales,¿me oyes?
Если я не получу Герцога в следующие два часа, я отдам эти диски федералам, врубаешься?
Si no lo recupero a tiempo para la reunión de mañana por la noche,
Если я не верну его завтра к вечернему заседанию,
Результатов: 67, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский