REEMPLACE - перевод на Русском

заменить
sustitúyase
reemplazar
cambiar
remplazar
conmutar
sustitución
substituir
ser un sustituto
sobrescribir
reemplazo
замену
sustitución
reemplazo
sustituto
sustituir
reemplazar
reposición
rotación
cambio
conmutación
reponer
смену
turno
cambio
sustituir
sucedió
sustitución
reemplazar
cambiar
relevo
сменит
sucederá
reemplazará
relevará
sustituirá
cambia
подменять
sustituir
reemplazar
suplantar
ser un sustituto
un sucedáneo
заменит
sustituirá
reemplazará
en sustitución
remplazará
cambiará
sustituto
заменил
sustituyó
reemplazó
cambió
en sustitución
conmutó
remplazó
substituyó
sustituto
замените
reemplace
cambie
sustituya

Примеры использования Reemplace на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deberé hallar quien te reemplace.
Теперь мне придется подыскивать для тебя замену.
Sabe que queremos que Lamson la reemplace.
Уверена она так же знает, что на ее место мы хотим Лэмсона.
Si alguna vez necesitas que te reemplace en algo.
Если тебя надо будет заменить где.
Y supongo que ahora tengo que encontrar a otra persona que te reemplace.
А сейчас, я полагаю, мне нужно найти какого-то другого на твое место.
Recomienda a la Asamblea General que la presente resolución reemplace el procedimiento anterior de presentar proyectos de resolución sobre cada uno de los territorios en ella considerados.".
Рекомендует Генеральной Ассамблее заменить настоящей резолюцией прежнюю процедуру представления проектов резолюций по отдельным рассмотренным в ней территориям".
Reemplace el nombre completo« %1» con la macro«%{fullname}».
Заменить полное имя'% 1' на макрос'%{ fullname}'.
El hecho de que la cooperación estratégica reemplace al enfrentamiento estratégico entre las dos naciones de más importancia militar es claramente un motivo de satisfacción para todos.
Пришедшее на смену стратегической конфронтации между двумя самыми мощными в военном отношении державами сотрудничество в стратегических вопросах, разумеется, радует всех.
Reemplace la dirección de email« %1» con la macro«%email».
Заменить адрес электронной почты'% 1' на макрос'% email'.
está previsto que lo reemplace Colin Roberts en abril de 2014.
Колин Робертс сменит его на этом посту в апреле 2014 года.
El Secretario General ha propuesto que el actual proceso de examen administrativo previo se reemplace por una" evaluación interna".
Генеральный секретарь предложил заменить нынешний процесс административного обзора до принятия какого-либо решения<< оценкой руководства>>
Es evidente que no puede esperarse que el sector privado reemplace a otros importantes agentes del desarrollo social, sobre todo el Estado.
Нельзя, конечно же, ожидать, что частный сектор заменит других ведущих участников процесса социального развития, и прежде всего государство.
permitirá que la misión reemplace los mapas actuales,
даст миссии возможность заменить существующие карты,
El sistema que lo reemplace deberá aportar mejoras significativas en cuanto a eficiencia y flexibilidad
Система, которая заменит ее, должна обеспечить существенные улучшения с точки зрения эффективности
La tripulación… Ellos… no pueden abandonar el río hasta que encuentren a alguien que les reemplace a bordo.
Они не могут покинуть реку, до тех пор, пока не найдут кого-нибудь, кто заменил бы их на борту.
De hecho, se espera que esta nueva tecnología reemplace completamente a la antigua en los Estados Unidos
По сути дела, предполагается, что эта новая технология полностью заменит старую технологию в Соединенных Штатах Америки
Continuamos apoyando el pronto establecimiento de un Consejo de Derechos Humanos que reemplace a la Comisión de Derechos Humanos.
Мы по-прежнему полностью поддерживаем предложение о скорейшем учреждении Совета по правам человека, который заменит Комиссию по правам человека.
la única opción racional es matarlo y negociar con quien lo reemplace como comisario.
мне ничего не остается, кроме как убить вас, и вести переговоры с тем, кто заменит вас на посту комиссара.
bien podría pasar que una alianza anglosajona-germana reemplace a la actual alianza entre Francia y Alemania.
может привести к тому, что англо- саксонско- немецкий союз заменит существующий в настоящее время франко- немецкий альянс.
que se prevé que reemplace a la tecnología analógica en un futuro cercano.
которая, как ожидается, заменит аналоговую технологию в ближайшем будущем.
ha llegado el momento de crear una estructura de apoyo única que reemplace a los tres grupos de expertos.
не пришло ли время создать уникальную структуру поддержки, которая заменит три группы экспертов.
Результатов: 135, Время: 0.1033

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский