REPROGRAMAR - перевод на Русском

перенести
aplazar
trasladar
cambiar
transferir
mover
pasar
posponer
llevar
reprogramar
soportar
перепрограммирование
reprogramación
una nueva programación
reescribir
reprogramar
переносе сроков погашения
reprogramación
reprogramar
изменить сроки
reprogramar
de cambiar las fechas
пересмотреть
revisar
examinar
reconsiderar
modificar
revisión
redefinir
renegociar
reformar
reevaluar
reformular

Примеры использования Reprogramar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En noviembre de 2009, las Comoras llegaron a un acuerdo con los acreedores del Club de París para reprogramar su deuda con arreglo a las condiciones de Nápoles.
В ноябре 2009 года Коморские Острова заключили с кредиторами Парижского клуба соглашение о переносе сроков погашения задолженности в соответствии с Неапольскими условиями.
Y tratando ya de reprogramar la boda siempre que podamos conseguir que vuelvan todos a la ciudad.
И уже пытается перенести свадьбу, на день, когда все снова смогут приехать в город.
puedo usar la compu- tadora para acceder al Enlace quizás pueda reprogramar la clase de información que les llega.
я смогу использовать компьютер, чтобы получить доступ к каналу Связи, возможно я смогу перепрограммировать отсылаемые данные.
Lo haría, claro, pero debo ir a una reunión que no puedo reprogramar.
Я хочу, конечно, но я направляюсь на встречу, которую не могу перенести.
Está bien, Theresa estaba usando el antiguo sistema de control bicameral para reprogramar al leñador, pero ella no es la única.
Итак… Тереза использовала старую систему контроля, чтобы перепрограммировать дровосека. Но она была не одна.
Heather está lejos en Atlantic City creí que podríamos reprogramar.
так как Хизер уехала в Атлантик- Сити, мы могли бы перенести.
Ahora, con la ayuda del Dr. Jackson, podemos usar el manual para reprogramar la mina… para que localice una señal de energía específica.
Но теперь с помощью доктора Джексона мы сможем использовать руководство, чтобы перепрограммировать мину реагировать только на определенный энергетический след.
así que tenemos que reprogramar la cena.
так что надо перенести ужин.
Pero resulta que mientras más aprendemos del código genético y de como reprogramar especies, podemos llegar a completar los huecos genéticos en ADN deteriorado.
Но, чем больше мы узнаем о генном коде и о том, как перепрограммировать виды, мы можем заполнить пробелы в знаниях о генах ДНК.
construidas artificialmente) para reprogramar células exógenas.
искусственно созданные), чтобы перепрограммировать инородные клетки.
mosquitos que no pueden transmitir la malaria, o incluso reprogramar células cancerígenas resistentes a los medicamentos.
комаров, которые не будут переносить малярийных паразитов, или даже перепрограммируют лекарственно- устойчивые раковые клетки.
La posibilidad de reprogramar las subvenciones del Fondo Mundial aprobadas en las dos primeras tandas representa una oportunidad para ocuparse de estas cuestiones.
Возможность перераспределения субсидий Глобального фонда, которое было одобрено в рамках первого и второго раундов, позволяет решать эти проблемы.
En consulta con el donante, el Organismo estaba tratando de reprogramar los fondos para mejorar las condiciones de vida de los refugiados del campamento.
В рамках консультации с донором Агентство стремилось видоизменить распределение средств по программам в целях улучшения условий жизни беженцев в лагере.
Una gran parte del tiempo se dedicó a recortar programas y reprogramar actividades en lugar de atender a la ejecución de los programas.
Значительная часть времени была затрачена на урезывание бюджетов и перепланирование деятельности, а не на осуществление программ.
los préstamos oficiales de carácter comercial se pueden reprogramar a 15 años, incluido un período de gracia de hasta ocho años.
предоставленных на коммерческих условиях, может устанавливаться 15- летний срок погашения, включающий грационный период продолжительностью до восьми лет.
la Mesa de la Asamblea General anunció que estaba considerando la posibilidad de reprogramar el debate general.
заседании Генерального комитета 14 сентября 2001 года, рассматривается вопрос о возможном изменении сроков проведения общих прений.
y tuve que reprogramar su cita- con el concejal Carter.
и мне пришлось отменить вашу встречу с депутатом Картером.
el Ecuador también anunció que entablaría negociaciones con el Club de París a fin de reprogramar su deuda bilateral.
Эквадор объявил о том, что он также начнет переговоры с Парижским клубом об изменении сроков погашения своей двусторонней задолженности.
Hubo que instalar una nueva fuente de alimentación principal y reprogramar todos sus nuevos circuitos electrónicos.
Этот прибор нуждался в новом источнике электропитания и в перепрограммировании его новых электронных устройств.
podría reprogramar esa cirugía, sacar la espina.
я могла снова назначить ту операцию по извлечению иглы.
Результатов: 150, Время: 0.0874

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский