RING - перевод на Русском

ринг
ring
cuadrilátero
pelear
boxear
ring
anillo
кольцо
anillo
aro
sortija
ринге
ring
cuadrilátero
pelear
boxear
ринга
ring
cuadrilátero
pelear
boxear
рингом
ring
cuadrilátero
pelear
boxear
кольца
anillo
aro
sortija
кольце
anillo
aro
sortija

Примеры использования Ring на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo estaba en el ring.
Я был на ринге.
¡Charlie Kenton está boxeando afuera del ring!
Чарли Кентон ведет бой с тенью рядом с рингом!
Tú y el bebé iros al Bull Ring, donde hay mucha gente.
Ты и ребенок идете сейчас в Булл Ринг, там как раз много народу.
No, contigo en el ring, serías una carga.
Нет, вы в кольце будете только обузой.
el hijo de mi difunto hermano, Ring.
сын моего покойного брата Ринга.
Además, visitó una plantación de caucho en Tum Ring, provincia de Kompong Thom.
Он также посетил каучуковую плантацию в Тум Ринге, провинция Компонгтям.
Pretende pasar el invierno en Smallheath con este ring.
Он намеревается задержаться на зиму в Смоллхите с этим рингом.
La circunvalación South Ring Expressway.
На скоростной автомагистрали Южного кольца.
Dentro de poco, los prisioneros le mandarán flores al ring.
Заключенные будут ему скоро посыпать цветы в ринг.
Vale, Dukey, guarda eso para el ring.
Хорошо, Дьюки, оставь это для ринга.
un minuto después te patean el trasero en el ring.
потом вдруг борешься на ринге.
Y, Flarmar, deja la cabeza en el ring,¿de acuerdo?
И, Флармар, оставь голову в кольце, хорошо?
vuelvas al ring.
пора бы тебе поправляться и возвращаться на ринг.
Haynes sigue percutiendo sobre Nakano en el centro del ring.
Хэйнс продолжает атаки и продолжает загонять Накано по центру ринга.
Al final repartiremos Biblias en el puto Bull Ring- con sus primos.
Будем Библии раздавать в сраном Булл Ринге с ее кузенами.
salgan del ring.
но уйдите пока с ринга.
Y el tío Brant ha estado en el ring todo un año.
И дядя Брэнт был на ринге целый год.
Sólo recuerda que nunca debes usar la máscara fuera del ring.
И помни, никогда не надевай эту маску вне ринга.
Nunca he matado a nadie en el ring.
Я никогда никого не убила на ринге.
Esta máscara nunca más debe ser usada fuera del ring.
Эту маску нельзя носить вне ринга.
Результатов: 190, Время: 0.0586

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский