RUDIMENTARIOS - перевод на Русском

примитивные
primitivos
rudimentarios
simple
mundanos
рудиментарные
rudimentarios
vestigiales
элементарными
básicos
elementales
rudimentarios
fundamentales
неразвитые
примитивных
primitivas
mundanos
rudimentarias
simples
рудиментарными
rudimentarias
элементарные
básicas
elementales
fundamentales
rudimentarias
subatómicas
mínimas

Примеры использования Rudimentarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de manera informal por mineros particulares o pequeñas empresas valiéndose de métodos y procedimientos rudimentarios, con una inversión de capital y una producción limitadas;
которая осуществляется неформально отдельными старателями или небольшими предприятиями с использованием рудиментарных методов и процессов при ограниченных капитальных инвестициях и в ограниченных объемах;
Se planificó una segunda parte de la operación para la rehabilitación de servicios rudimentarios, incluidos el agua potable y el saneamiento,
На втором этапе операции планировалось восстановить базовые услуги, включая снабжение безопасной питьевой водой
Estos métodos aparentemente rudimentarios de búsqueda y captura son,
Эти кажущиеся грубыми способы поиска
en cocinar con métodos rudimentarios podrían invertirse en otras actividades productivas
приготовление пищи с использованием самых примитивных методов, могло бы использоваться для осуществления других продуктивных
de muchas naciones diferentes, algunas con sistemas de telecomunicaciones rudimentarios.
в некоторых из которых системы электросвязи могут находиться в рудиментарном состоянии.
y los instrumentos rudimentarios utilizados limitan el aumento de la producción
а используемые примитивные средства производства представляют собой фактор,
utilizando métodos rudimentarios, como ejemplo de nueva información que se seguía obteniendo
используя примитивные методы, закачивали химический агент в боеприпасы,
es crucial que en los países donde hasta la fecha solamente existen sistemas rudimentarios se pongan en marcha medidas que garanticen un acceso integral a los servicios sociales, comenzando con unos ingresos mínimos garantizados y un acceso asequible a los servicios esenciales.
социальным службам в странах, где до сих пор существуют лишь рудиментарные системы, начиная с обеспечения гарантированного базового дохода и приемлемого по ценам доступа к основным услугам.
resultado de la combustión de biomasa y carbón en sistemas ineficientes y rudimentarios de cocción de alimentos y calefacción.
возникающим в результате сгорания биомассы и угля в примитивных и неэффективных устройствах для приготовления пищи и обогрева.
Se expresó la preferencia por seguir reflexionando sobre esta disposición debido a que la norma del agotamiento de los recursos internos planteaba la cuestión de las diferencias existentes entre los recursos internos de un Estado y los de otro, que en algunos eran rudimentarios y en otros sumamente completos.
Было высказано мнение о желательности дальнейшего изучения этого положения с учетом того, что правило об исчерпании внутренних средств правовой защиты затрагивает вопрос о различном характере внутренних средств правовой защиты в разных государствах, причем в некоторых из них они являются рудиментарными, а в других-- всеобъемлющими по своему характеру.
abordados por la CDI son complejos y que no sería de gran utilidad contar con respuestas sumarias a cuestionarios rudimentarios.
рассматриваемые КМП, имеют сложный характер и что получение кратких ответов на элементарные вопросники вряд ли принесет такую уж большую пользу.
Por ejemplo, los diseños técnicos de los motores agrupados SA-2 y del dispositivo del lanzamiento del misil de gran tamaño de propelente sólido parecen rudimentarios, aparte de que se proporcionan pocos detalles técnicos sobre el motor de helicóptero sometido a modificación para su uso en el proyecto Jenin.
Например, иракская инженерно-техническая документация по сгруппированным двигателям SA2 и пусковой установке для крупной твердотопливной ракеты представляется рудиментарной, и в докладе практически не приводится никаких технических деталей в отношении вертолетного двигателя, находившегося в состоянии модификации для использования в рамках проекта<< Дженин>>
Sin embargo, teniendo en cuenta los medios rudimentarios de que disponen los puestos de control en las fronteras terrestres, el control no se puede sistematizar, sino que se realiza en aquellos casos en que existen sospechas
Вместе с тем с учетом того, что наземные пункты пограничного контроля располагают самыми элементарными средствами, осуществляемый контроль не может иметь систематизированного характера, однако он необходим в случае возникновения подозрений
los indicadores utilizados para fijar el umbral de ingresos que da derecho a dicho beneficio son rudimentarios y no tienen en cuenta la situación financiera real de los beneficiarios potenciales(por ejemplo, un número elevado de personas a cargo).
используемые для определения размера дохода, ниже которого возникает право на получение юридической помощи, являются упрощенными и не учитывают реальное финансовое положение потенциальных получателей( например, наличие большого числа иждивенцев).
de alfabetización del mundo, sólo tienen conocimientos rudimentarios de lectoescritura.
обладающих наивысшими уровнями грамотности в мире, обладает лишь зачаточными навыками грамотности.
algunos estudios indican que los fondos públicos destinados a servicios sociales rudimentarios, como la enseñanza primaria
в некоторых исследованиях предполагается, что получаемые за счет государственных ассигнований на элементарные социальные услуги,
un grupo de científicos publicó los resultados de sus intentos de crear óvulos y espermatozoides rudimentarios a partir de células de piel humana. También hay solicitudes
группа ученых опубликовала отчет о результатах своих попыток создать рудиментарные яйцеклетки и спермоклетки из клеток кожи человека.
formas que posean solo algunos de los atributos rudimentarios de la vida"-es decir,
неживой природой, формами, которые обладают только некоторыми из рудиментарных атрибутов жизни"
Casi cualquiera con un aprendizaje rudimentario puede lograr los mismos resultados.
Почти любой с рудиментарными знаниями мог достичь таких результатов.
Todavía utilizan herramientas rudimentarias y métodos anticuados.
Они попрежнему пользуются примитивными орудиями труда и устаревшими методами.
Результатов: 48, Время: 0.0905

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский