SACAREMOS - перевод на Русском

вытащим
sacaremos
salir
выведем
sacaremos
llevaremos
мы достанем
conseguiremos
sacaremos
tenemos
мы заберем
nos llevaremos
tomaremos
recogeremos
sacaremos
vamos a llevarnos
vamos a coger a
nos vamos a quedar
nos apoderaremos
вывезем
sacaremos
мы возьмем
tomaremos
cogeremos
llevaremos
conseguiremos
sacamos
tenemos
nos quedaremos
мы снимем
nos quitamos
vamos a hacer
sacaremos
levantamos
retiramos
filmamos
tomaremos
вытащу
sacaré
lo saco

Примеры использования Sacaremos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si no abandonas nuestro mundo inmediatamente,… te sacaremos la piel.
Если вы немедленно не покинете нашу землю- мы снимем с вас кожу.
No se preocupe, señora, la sacaremos.
Не волнуйтесь, мадам, мы вас вытащим.
Te sacaremos de aquí.
Я вытащу тебя отсюда.
Te sacaremos de ahí.
Мы тебя оттуда вытащим.
antes os sacaremos de aquí.
раньше я вас отсюда вытащу.
Ellos están rodeados, Los sacaremos.
Они окружены. Мы их вытащим.
los pondremos en una caja y sacaremos tres.
Мы положим номера в коробку и вытащим три.
Bien, Cass y yo entraremos y sacaremos a nuestro Indiana Jones.
Хорошо, мы с Касом будем во главе и вытащим нашего Индиану Джонса.
Va a estar todo bien. Lo sacaremos.
Все будет хорошо, мы его вытащим.
Nosotros les sacaremos.
Мы вас вытащим.
Sacaremos a los pacientes por el túnel Norte.
Мы забираем пациентов через северный тоннель на поверхность.
Les sacaremos de aquí.
Я вас отсюда выведу.
Te sacaremos del mapa.
Мы переводим тебя в подполье.
Te sacaremos de esta.
Мы тебя вытащим.
Entonces te sacaremos de ahí.
Тогда я заберу тебя оттуда.
Sacaremos la nieve, encontraremos tapetes…
Снег раскопают, коврики найдут,
Te sacaremos de esta.
Мы вытащим тебя из этого.
Sacaremos una foto.
Мы сделаем фотографию.
Le sacaremos sangre, y haremos pruebas de ADN.
Возьмем у него кровь и проверим ДНК.
Ahora sacaremos al pobre Maurice de su prisión mágica.
Сейчас мы освободим беднягу Мориса из этой волшебной темницы.
Результатов: 154, Время: 0.0862

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский