SALVAR NUESTRO - перевод на Русском

спасти наш
salvar nuestro
спасения нашей
salvar nuestro
сохранить наш
mantener nuestra
salvar nuestro
guardar nuestro
спасти нашу
salvar nuestra
спасти наше
salvar nuestro
спасения нашего
salvar a nuestro

Примеры использования Salvar nuestro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La energía que utilizamos puede salvar nuestro planeta o puede destruirlo.
Энергия, которой мы пользуемся, может сохранить нашу планету, а может и уничтожить ее.
podamos salvar nuestro país.
могли сохранить нашу страну.
Gracias, chicos, en serio, por salvar nuestro hogar.
Спасибо, вам, ребят, что спасли наш дом.
Gracias por salvar nuestro pueblo.
Спасибо тебе за спасение нашей деревни.
No se trata de salvar nuestro mundo.
Дело не в спасении нашего мира.
¿Esta es tu idea brillante para salvar nuestro pellejo, Barry?
Это и есть твой блестящий план по спасению наших шкур, Барри?
Pero esto puede salvar nuestro pellejo.
Но это может спасти наши шкуры.
merece la pena salvar nuestro matrimonio.
стоит ли спасать наш брак.
¡Salvar nuestro cuello!
Я спасаю нас!
¡Salvar nuestro cuello!
Я нас спасаю!
Stan sólo hizo este viaje para ver si podíamos salvar nuestro matrimonio.
Стен забронировал эту поездку Чтоб посмотреть, сможем ли мы сохранить наш брак.
Si puedo encontrar esa ciudad, podré salvar nuestro linaje.
Если я найду этот город, я спасу наш род.
Nunca pensé que antes de salvar nuestro país.
Я никогда не думала, что прежде чем я спасу нашу страну.
¿Qué haría para salvar nuestro niño?
Что бы вы сделали для спасения своего ребенка?
Necesitamos una acción común para salvar nuestro medio ambiente común.
Необходимы совместные действия, направленные на сохранение нашей общей окружающей среды.
¿Quieres que abandone al borrón solo para salvar nuestro empleo?
Ты хочешь, чтобы я сдала Пятно, чтобы мы сохранили свои места?
sacrificaría todo… para salvar nuestro mundo.
я мог бы пожертвовать все… Чтобы спасти наш мир.
Tenemos que esforzarnos por salvar nuestro planeta porque al salvar la Tierra estaremos garantizando la supervivencia de todos sus habitantes.
Мы должны сделать все возможное ради спасения нашей планеты, ибо только если мы спасем нашу общую планету, мы сможем гарантировать выживание всех ее жителей.
político de lo que debe hacerse para salvar nuestro planeta.
которые необходимо предпринять в интересах спасения нашей планеты.
¡Tal vez aún pueda salvar nuestro amor! Si le muestro ese tallado.
Может, я еще могу спасти нашу любовь, если покажу ей этот кусок коры.
Результатов: 70, Время: 0.0646

Salvar nuestro на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский