SECRETARIADO - перевод на Русском

делопроизводство
secretariado
oficina
gestión de las causas
expedientes
administración
секретаря
un secretario
секретарского
de secretaría

Примеры использования Secretariado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elegida como Miembro del Secretariado Nacional de la Federación de Mujeres Cubanas para atender las Relaciones Internacionales.
Год: избрана членом Национального секретариата Федерации кубинских женщин, ответственным за международные отношения.
la EPPO también participa en discusiones sobre sanidad vegeta organizadas por la FAO y el secretariado de la IPPC.
глобальных дискуссиях по вопросам защиты растений, организуемых ФАО и Секретариатом МКЗР.
El órgano coordinador de la Iniciativa Bakú es el Secretariado Técnico de INOGATE, que está ubicado en Kíev, Ucrania.
Координатором выполнения Бакинской Инициативы является Технический секретариат INOGATE, расположенный в Киеве.
Un equipo de representantes del Secretariado Entreculturas participó en varios seminarios
Группа представителей секретариата по межкультурному диалогу участвовала в нескольких европейских
Por invitación del Presidente, la Sra. Pean(Nord- Sud XXI y Secretariado Internacional del Movimiento Doce de Diciembre)
Председатель приглашает г-жу Пин( организация" Север- Юг XXI" и Международный секретариат Движения 12 декабря)
El órgano ejecutivo, formado por una Presidenta y un Secretariado Nacional, se elige por voto directo y secreto de las delegadas al Congreso.
Этот исполнительный орган в составе председателя и национального секретариата избирается делегатами съезда прямым тайным голосованием.
agentes de crédito, secretariado y relaciones públicas.
деятельности кредитных агентов, секретариата и связей с общественностью.
la enfermería y el secretariado, mientras que los hombres están presentes en la mayoría de los cuerpos disciplinarios.
медсестры и секретари, а мужчины составляют большинство в силовых структурах.
del Empleo en el Extranjero- Secretariado de Bangladesh.
иностранной рабочей силы, cекретариат Бангладеш;
Más tarde, después de estudiar secretariado se convirtió en empleada en los juzgados de Leeds.
Позже, окончив курсы секретаря, она стала служащей в Leeds Magistrates' Court.
Lo sé todo de ese tipo de chicas de mis días en el colegio de secretariado.
Я знаю все об этом типе девушек со времен моей учебы в серетарском колледже.
Después de que fracasó en la secundaria la hice entrar en un secretariado de un amigo mío.
После того, как ее выгнали из колледжа, я устроил ее на курсы секретарш с моему другу.
en la formación profesional, en que las mujeres eligen cursos de administración, secretariado, costura y confección y cocina.
где женщины отдают предпочтение курсам управления, секретарской работы, шитья и портного дела, а также кулинарии.
El Secretariado Internacional del Movimiento Doce de Diciembre es una organización que tiene
Международный секретариат Движения 12 декабря-- это организация, чьей целью является
El Secretariado Internacional del Movimiento Doce de Diciembre es una organización que tiene como objetivo velar por la protección de los derechos humanos de
Международный секретариат Движения 12 декабря ставит своей целью защиту прав человека лиц африканского происхождения во всех местах проживания африканской диаспоры
los idiomas y la literatura, el secretariado y la capacitación de personal administrativo
языкознание и литература, делопроизводство и административная работа,
estableciendo un secretariado y un comité nacional
создав секретариат и национальный комитет
confección, secretariado, mecánica y otras) que les ayude posteriormente a encontrar un empleo.
шитье, делопроизводство, механика и другие области), что дает им в итоге возможность вновь устроиться на работу.
Establecer un Grupo Evaluador de planificación de fuerzas dentro del secretariado del Consejo de Ministros para coordinar las presiones competitivas que deben animar a los gobiernos a mejorar sus capacidades militares.
Создание Группы контроля из числа проектировщиков по вооруженным силам, расположенной в пределах секретариата Совета министров, для координирования давления со стороны равной группы, что будет поощрять улучшение правительствами военных возможностей своих государств.
La Relatora Especial reconoce la importante labor para la ratificación de la Convención Internacional que ha llevado a cabo el Comité Directivo de la Campaña Mundial para la Convención, desde su secretariado en el Comité Internacional de Vigilancia de los Derechos de los Migrantes.
Специальный докладчик признает важное значение работы по ратификации Международной конвенции, которая была проделана Руководящим комитетом Всемирной кампании за принятие Конвенции3 через его секретариат в рамках деятельности Международного комитета по наблюдению за осуществлением прав мигрантов.
Результатов: 81, Время: 0.0576

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский