SOBRE SU FUNCIÓN - перевод на Русском

об их роли
sobre su función
sobre su papel

Примеры использования Sobre su función на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La serie de sesiones de coordinación ofrece una oportunidad para que el Consejo reflexione sobre su función de apoyo a la Asamblea General para contribuir al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Этап рассмотрения вопросов координации дает возможность Совету проанализировать свою роль в деле оказания поддержки Генеральной Ассамблеи в целях содействия достижению целей тысячелетия развития.
Se invita a los participantes a que intercambien experiencias adquiridas sobre su función en la elaboración de estrategias de reducción de la demanda y su contribución a
Участникам предлагается поделиться выводами о роли своих учреждений в разработке стратегий сокращения спроса на наркотики
La guía informa a los fiscales sobre su función, destacando la integridad y la profesionalidad,
Руководство просвещает работников прокуратуры относительно их роли, подчеркивая важность проявления честности,
La Junta de Síndicos deliberó sobre su función en la supervisión de los proyectos aprobados, la preselección de las solicitudes,
Совет попечителей провел обсуждения, посвященные роли Совета в том, что касается контроля за осуществлением утвержденных проектов,
El objetivo del programa es concienciar a los nuevos empleadores sobre su función y responsabilidad con respecto a sus empleadas domésticas extranjeras
Цель этой программы состоит в том, чтобы просветить новых работодателей касательно их роли и ответственности по отношению к своей ИДП
Tras la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, el Comité reflexionó sobre su función de apoyo a la aplicación de la Plataforma de Acción, incluso sobre la
После четвертой Всемирной конференции по положению женщин Комитет рассмотрел свою роль с точки зрения поддержки осуществления Платформы действий,
El Grupo de Trabajo escuchó con interés las sugerencias que se hicieron sobre su función futura, entre ellas ciertas propuestas encaminadas a estudiar la posibilidad de examinar las leyes nacionales,
Рабочая группа с интересом заслушала предложения о ее будущей роли, включая предложения, предусматривающие рассмотрение национального законодательства, осуществление практических мер
También informó a los participantes sobre su función y sus actividades para promover el desarme
Центр кратко информировал участников о его роли и деятельности по содействию разоружению
Por el contrario, debe reflexionar de forma creativa sobre su función en las esferas que abarca su mandato,
Скорее, ей следовало бы творчески подойти к определению ее роли в тех областях, которые относятся к ее мандату,
En su 14ª reunión, el grupo de facilitación siguió deliberando sobre su función de asesoramiento y apoyo, en particular con
На своем четырнадцатом совещании подразделение по стимулированию далее рассмотрело свои функции в области оказания консультативной помощи
El Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas envió una respuesta exhaustiva sobre su función de difusión de información
Департамент общественной информации Организации Объединенных Наций направил исчерпывающий ответ по вопросу о своей роли в области распространения информации
Invita a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a que, en su 20o período de sesiones, reflexione sobre su función en el proceso preparatorio de la tercera conferencia internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo
Предлагает Комиссии по устойчивому развитию на ее двадцатой сессии рассмотреть вопрос о ее роли в процессе подготовки к третьей международной конференции по малым островным развивающимся государствам
Agradece en particular el hincapié que han hecho en la importancia de la labor de la Comisión respecto del desarrollo jurídico amplio y sostenible y sobre su función en la promoción del estado de derecho en los planos nacional e internacional.
В частности, высоко ценит признание ими важности работы Комиссии по обеспечению всеобъемлющего и устойчивого развития права и ее роли в укреплении верховенства права на национальном и международном уровнях.
la falta de una política claramente definida del FNUAP sobre su función en la reforma del sector de la salud.
отсутствием четко определенной политики ЮНФПА в отношении его роли в проведении реформы в секторе здравоохранения.
de donantes presentes en el país sobre su función en la consolidación de la paz,
членов сообщества доноров, посвященного их роли в укреплении мира,
organizaciones internacionales sobre su función en las cuestiones relacionadas con el tema de la Cumbre.
касающиеся их роли в решении проблем, имеющих отношение к теме Саммита.
han impartido cursos de formación destinados a los profesionales de los medios y los periodistas sobre su función en la promoción de los derechos humanos.
Управление омбудсмена организуют подготовку для специалистов из средств массовой информации и журналистов по вопросам их роли в деле поощрения прав человека.
que el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino brindaba una oportunidad para que la comunidad internacional reflexionara sobre su función y su aportación para promover el objetivo del concepto de dos Estados.
Международный день солидарности с палестинским народом дает международному сообществу возможность задуматься о своей роли в претворении в жизнь концепции мирного сосуществования двух государств и о своем вкладе в соответствующие усилия.
debatido ampliamente la cuestión, la Reunión debía tomar una decisión sobre su función durante la actual Reunión.
состоявшихся по данному пункту, решение о роли Совещания было принято уже на нынешнем совещании.
sobre la jurisdicción de la Corte y sobre su función en los casos contenciosos
юрисдикции Суда и его роли в разрешении споров
Результатов: 81, Время: 0.0562

Sobre su función на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский