SOBREVIVIERA - перевод на Русском

выжил
sobrevivió
vivo
vivió
supervivientes
sobrevivientes
supervivencia
sobrevivio
пережил
sobrevivió
ha sufrido
ha pasado
ha experimentado
vivió
superé
sobrevivientes
supervivientes
ha padecido
atravesó
останется жив
sobreviviera
выживет
sobrevivirá
vive
viva
выжить
sobrevivir
vivir
viva
supervivencia
выжила
sobrevivió
viva
vivió
la supervivencia

Примеры использования Sobreviviera на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Aunque sobreviviera, estaría muerta para nosotros!
Даже если она выживет, для нас она умерла!
Es imposible que Octavia sobreviviera a mi espada… o a la caída.
Октавия не могла выжить после моего удара. И после падения.
¿Si nos sobreviviera?
Оно может пережить нас всех?
Entonces, es posible que sobreviviera.
Значит, она могла выжить.
Es imposible que sobreviviera.
Он не мог выжить.
Es increíble que sobreviviera tanto tiempo sin saber que era un mago.
Удивительно, что я столько прожил, не зная, что я волшебник.
¿Y si sobreviviera, dónde nos dejaría eso?
Даже если вы выживете, что нам это даст?
No hay forma que su traje sobreviviera a esa herida.
Его костюмчик не выживет после такой раны.
Es imposible que sobreviviera a eso.
Она бы не выжила после этого.
Estaría bien si sobreviviera.
Было бы неплохо, если бы он выжил.
Tenía pocas esperanzas de que sobreviviera.
Я мало надеялся, что он выживет.
Fue un milagro que sobreviviera.
Чудо, что она выжила.
Es un milagro que sobreviviera.
Это чудо, что он жил.
Como si se esperara que sobreviviera.
Будто кто-то знал, что он выживет.
Sé que no esperaban que sobreviviera.
Но врачи не думали, что он выкарабкается.
Quería que su víctima sobreviviera.
Он хотел, чтобы его жертва жила.
Cualquier tortuga que estuviera en su nido sería afortunada si sobreviviera.
Всем еще остававшимся в гнездах черепашкам очень повезет, если они выживут.
Al parecer fue un milagro que sobreviviera.
Судя по всему, это было чудо, что я выжил.
Mis padres no creían que sobreviviera.
Мои родители думали, что я не выживу.
Es posible que no sobreviviera mucho material escrito de esa era.
Возможно не очень много письменного материала сохранилось с того времени.
Результатов: 81, Время: 0.0628

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский