SON DE - перевод на Русском

они из
son de
vienen de
ellos de
estaban hechas de
они от
son de
de ellas
de su
входят в
forman parte de
entran en
pertenecen a
son de
dentro de
están comprendidas en
están incluidos en
participan en
figuran en
corresponden a
относятся к
corresponden a
se refieren a
pertenecen a
relativas a
se aplican a
relacionadas con
son de
pertenecientes a
correspondientes a
guardan relación con
вы из
eres de
viene de
usted de
eras de
это от
es de
eso de
esto de
esto a
lo de
viene de
eso a
esto por
nada de
являются по
son de
они с
están con
son de
con ellos
al
de ellos
vienen con
con sus
se con
estan con
reciben con
это из
es de
esto de
eso de
viene de
esto desde
llamo de
lo de
vino de
de ello
состоит из
consta de
está integrado por
se compone de
consiste
está formado por
se divide
es de
consistente
одни из
по себе
родом из
тоже из
это с
они в
носят в
она из
были от
они для
они по
это для

Примеры использования Son de на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las condiciones en la Antártida son de las más extremas de todo el mundo.
Условия в Антарктике одни из самых экстремальных на всем земном шаре.
Son del Servicio de Seguridad.¿No es así?
Вы из секретной службы, не так ли?
Son de dos testigos distintos.
Они от двух разных свидетелей.
Son de mi correspondencia en Finlandia.
Это от моей подруги по переписке из Финляндии.
En esta mitad del país casi todas las cuevas son de piedra caliza.
В окрестностях этой половины страны, большинство пещер состоит из известняка.
Creo que lo usan para ocultar que son de lugares diferentes.
Я думаю, что они это делают, чтобы скрыть, что они из разных мест.
Son del FBI.
Они с ФБР.
Éstas son de Ben Keegan.
Они принадлежат Бену Кигану.
Pero son del Kwik-E-Mart!
Но это из Квик- Э- Марта!
Son de un lagarto, pero estoy seguro de que me quedarán bien.
Они от ящерицы, но уверен, что подойдут.
Son de una lente de cámara.
Это от линз камеры.
Son de la Agencia Federal de Investigación, el FBI.
Вы из Федерального Бюро Расследований.
Los leones marinos australianos son de los mamíferos marinos más raros.
Австралийские морские львы одни из редчайших животных.
Perdón, son de filtro de mentol, de Londres.
Простите, они с ментолом, из Лондона.
No, son del teatro.
Нет, это из театра.
Ellos son de mi padre.
Они принадлежат моему отцу.
Son de la florista, dándonos las gracias por nuestro negocio.
Они от флориста, благодарящего нас за наши дела.
Los encargados son de Laos.
Сторожа родом из Лаоса.
Son de los abogados de Ray.
Это от адвокатов Рэя.
Son de Homicidios,¿?
Вы из отдела убийств?
Результатов: 564, Время: 0.13

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский