SUSTITUIRLA - перевод на Русском

заменить ее
reemplazarla
sustituirlo
cambiarlo
su sustitución
en su lugar
ее замену
su sustitución
sustituirla
подменять
sustituir
reemplazar
suplantar
ser un sustituto
un sucedáneo

Примеры использования Sustituirla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las autoridades qataríes competentes examinan la posibilidad de retirar la reserva general en relación con la Convención contra la Tortura y sustituirla por una reserva parcial.
Катара к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и ее замены частичной оговоркой.
a pesar de que el Comité recomendó sustituirla por otro tipo de medidas para proteger a la mujer.
несмотря на рекомендацию Комитета о замене ее другими видами их защиты.
Análogamente, el mismo año, la Asamblea General tuvo que abandonar una resolución general sobre la violencia contra la mujer y sustituirla por un texto más restringido, relativo únicamente a
Аналогичным образом в том же году Генеральная Ассамблея была вынуждена отказаться от всеобъемлющей резолюции по вопросу о насилии в отношении женщин, заменив ее более ограниченным текстом,
Vii Si la ilicitud de una reserva ha sido comprobada(¿por quién?),¿puede el Estado autor de la reserva sustituirla por otra o retirarse del tratado?
Vii если незаконность оговорки была установлена( кем?), может ли государство, сделавшее оговорку, заменить ее другой оговоркой или выйти из числа участников договора?
En la actualidad se está revisando este sistema con la intención de abrogar la ley de 1908 y sustituirla con una ley más general
Сейчас проводится пересмотр этой системы с намерением отменить Закон 1908 года и заменить его всеобъемлющим и современным правовым актом,
Era cierto que el papel de la Oficina del Coordinador Especial consistía en coordinar la labor de las divisiones sectoriales, y no sustituirla, pero la carencia de personal suficiente resultaba incomprensible.
Справедливо, что роль Управления Специального координатора заключается в координации, а не в подмене секторальных отделов, однако отсутствие нужных кадров не может быть ничем компенсировано.
convino en suprimir la reunión de los comités y sustituirla por grupos de trabajo temáticos ad hoc.
согласившись упразднить межкомитетское совещание и заменить его специальными тематическими рабочими группами.
Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes y sustituirla por una reserva parcial.
унижающих достоинство видов обращения и наказания и замены их частичными оговорками.
La Comisión encargada de proponer una legislación más exhaustiva contra la discriminación propone abolir la Ley contra la discriminación y sustituirla por una nueva ley amplia que prohíba la discriminación.
Комиссия, которой поручено разработать всеобъемлющее законодательство в области борьбы с дискриминаций, предлагает отменить Закон о борьбе с дискриминацией и заменить его новым всеобъемлющим законом, запрещающим дискриминацию.
el Consejo de Estado de la República de Cuba decidió conmutar la sanción de muerte a todos los internos sancionados a esa pena y sustituirla por 30 años
Республики Кубы постановил смягчить смертные приговоры всем заключенным, ожидающим смертной казни, и заменить их 30 годами лишения свободы
redistribuirla, sustituirla y apoyarla.
перераспределить, заменить и поддерживать эту работу.
El equipo de las Naciones Unidas en Malasia observó que el 11 de julio de 2012 el Primer Ministro había anunciado que estaba previsto derogar la Ley de sedición de 1948 y sustituirla por una Ley de armonía nacional, pero no se habían publicado detalles sobre la ley propuesta.
СГООН отметила, что 11 июля 2012 года премьер-министр объявил об отмене Закона о подстрекательстве к мятежу 1948 года и его замене Законом о национальном согласии, однако детали предложенного нового Закона о национальном согласии не были обнародованы.
no para sustituirla.
не могут использоваться для ее замещения.
de composición universal, y sustituirla por un órgano pequeño elegido por dos tercios de la Asamblea General es problemática.
с ее универсальным членством, и о замене ее небольшим органом, избираемым двумя третями членов Генеральной Ассамблеи достаточно проблематично.
acoge con agrado la decisión de Finlandia de abandonar la lista de países de origen seguros y sustituirla por una lista de países de asilo seguros.
беженцев он приветствует решение Финляндии ликвидировать перечень безопасных стран происхождения и заменить его на перечень безопасных стран убежища.
la Coalición de ONG sugirieron sustituirla por" hacer efectivos",
Коалиция НПО предложили заменить его на" осуществлять",
la frase" entrada en vigor provisional" era incorrecta y propuso sustituirla por el término" aplicación provisional".
временное вступление в силу>> является некорректным и предложил заменить его термином<< временное применение>>
Además, en el apartado g del párrafo 1 del artículo 6 podría aclararse la expresión" de valor correspondiente" o sustituirla por otras alternativas viables que tuviesen una relación costo-eficacia comparable.
Кроме того, в пункте 1g статьи 6 можно было бы уточнить выражение" имеющих соответствующую ценность" или заменить его другими жизнеспособными альтернативами, сопоставимо эффективными с точки зрения затрат.
y propone sustituirla por" o de cualquier otra forma bajo su jurisdicción y control".
Он предлагает заменить ее<< или иным образом под его руководством или контролем>>
Allí se ha constituido un grupo bipartidista que ha emprendido algunas iniciativas que tratan de cambiar la actual política y sustituirla por una más congruente con los verdaderos intereses del pueblo de ese país
Там была сформирована двухпартийная группа, которая выступает с инициативами, направленными на изменение нынешней политики и ее замену на политику, в большей степени отвечающую подлинным интересам народа этой страны
Результатов: 68, Время: 0.0689

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский