TALONES - перевод на Русском

пятки
talones
pies
tacones
каблуки
tacones
tacos
talones
zapatos
корешки
talones
raíces
хвосте
cola
sigue
talones
пятам
talones
partes
ноги
piernas
pies
patas
tobillos
legs
каблуками
tacones
talones
пятками
talones
каблуках
tacones
tacos
talones
хвостом
cola
rabo
talones
coleta

Примеры использования Talones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tenemos a Virn colgado de nuestros talones.
Вирн кусает нас за пятки.
Aunque Francia es enorme… él nos pisa los talones.
Хотя Франция и большая, можно не ходить за нами хвостом.
Uno de los talones estaba remendado con seda despareja.
На одном пятка зашита шелком несколько другого цвета.
Kelly,¿tengo que pisarte los talones?
Келли, мне поставить за тобой хвост?
Y descansa sobre tus talones.
И отдыхайте на своих пятках.
Nada de talones, por favor.
Никаких чеков, пожалуйста.
Estos talones de pago muestran que ha estado pagando siete horas al día.
Судя по этим квитанциям, вы оплачивали им семичасовой день.
Martha se sentó sobre sus talones y miró de nuevo.
Марта сидела на корточках и смотрел снова.
La Señorita Tormenta de Mierda está pisándonos los talones.
Сеньорита Дела Дерьмо идет за нами по пятам.
Supongo que podría golpear mis talones tres veces.- Sí!
Я могу стукнуть три раза каблучками…- Да!
Phil no te llega a los talones.
Да Фил ничто по сравнению с тобой.
Siempre habrá alguien pisándote los talones.
Кто-то всегда оказывается главнее.
Bueno, y ahora con los talones.
Хорошо, бежим с захлестом голени.
Las chicas de detrás de mí me pisaban los talones adrede.
Девченки позади намеренно наступали мне на пятки.
Vamos a sincronizar los pasos para no pisarnos los talones.
А мы пойдем в ногу, чтобы не наступать друг другу на пятки!
No, seguramente no es esos talones.
Нет, конечно, не на этих каблуках.
Y supongo que ese fuego en mis talones… simplemente desapareció.
И, похоже, что весь огонь в моих пятках просто погас.
El chico con fuego en los talones.
Парень с огнем в пятках.
¡Delores, La Guerrera de la carretera, pisándote los talones!
Дорожная воительница Дилорес повисла у тебя на хвосте!
Mira, no quiero pisarte los talones.
Послушай, я не наступаю тебе на пятки.
Результатов: 114, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский