TE VOY A MATAR - перевод на Русском

я убью тебя
te mataré
voy a matarte
te mate
voy a asesinarte
te asesinaré
te dispararé
я тебя прикончу
te mataré
acabaré contigo
voy a matarte
ты покойник
estás muerto
te voy a matar
я тебя придушу
я тебя прибью
te mato
voy a matarte
я тебя урою
ты труп
estás muerto
te mato
eres un cadáver
я тебя замочу

Примеры использования Te voy a matar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Porque te voy a matar!
Я тeбя пpидyшy!
Zmuda, te voy a matar.
Te voy a matar…-¡Suéltale!
Я прикончу тебя…- Отойдите от него!
Un día, te voy a matar.
Когда-нибудь я тебя убью.
Te voy a matar.
Я прибью тебя.
Te voy a matar, hijo de puta.".
Я тебя убью, ублюдок!".
¡Te voy a matar!
Я прикончу тебя!
Y te voy a matar, Jacob.
И я тебя убью, Джейкоб.
Te voy a matar.
Да я тебя убью.
¡Lafonte! Te voy a matar.
Лафон, ты- покойник.
Moshé, te voy a matar.
Моше, я тебя убью.
Ahora, te voy a matar.
А сейчас я тебя убью.
¡Te voy a matar, Sarone!
Я прикончу тебя, Сарон!
Si decis eso otra vez, te voy a matar.
Еще раз такое скажешь, я тебя убью.
Oye, voy a necesitar una ducha y te voy a matar.
Эй, мне нужно в душ, и я тебя убью.
Esta vez te voy a matar.
Но на этот раз, я тебя убью.
Juro por Dios que te voy a matar.
Клянусь Богом, что я тебя убью.
Si no me das mi dinero te voy a matar.
Если ты не отдашь мои деньги я тебя убью.
Vas a morir, Bo. Te voy a matar.
Бо, ты умираешь, я тебя убиваю.
Y como la hayas hecho daño de algún modo… te voy a matar.
Хоть пальцем ее тронешь… я тебя убью.
Результатов: 207, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский