TEMPORE - перевод на Русском

временный
provisional
temporal
temporario
interino
transitorio
supernumerario
transición
tempore
temporalmente
provisorio
временного
provisional
temporal
temporario
interino
transitorio
supernumerario
transición
tempore
temporalmente
provisorio
tempore
временным
provisional
temporal
temporario
interino
transitorio
supernumerario
transición
tempore
temporalmente
provisorio
временному
provisional
temporal
temporario
interino
transitorio
supernumerario
transición
tempore
temporalmente
provisorio

Примеры использования Tempore на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Presidente pro tempore del Senado,
президента pro tempore Сената США,
En una carta de fecha 23 de junio de 1993, el Coordinador pro tempore de la COPAZ me comunicó que,
В письме от 23 июня 1993 года временный координатор КОПАС информировал меня о том,
en calidad de Presidente Pro Tempore de la Comunidad de Estados Latinoamericanos
в качестве временного председателя Сообщества латиноамериканских
También se propuso la formación de una secretaría pro tempore, encargada de llevar a cabo una reunión de carácter técnico que permitiese elaborar un plan operativo,
Мы также предложили создать временный секретариат для созыва технического совещания по разработке оперативного плана действий. Цель этого совещания, проходившего в Кито,
El Programa está cooperando con la secretaría pro tempore en la planificación de varias actividades para aplicar el Plan de Acción,
Программа сотрудничает с временным секретариатом в планировании ряда мероприятий в целях осуществления Плана действий,
Por otra parte, Chile ejerce la Presidencia Pro Tempore de la Unión de Naciones Suramericanas(UNASUR) durante el período 2008-2009,
Вместе с тем в период 2008- 2009 годов Чили выполняла функции Временного председателя Южноамериканского союза наций( УНАСУР),
La Presidencia Pro Tempore estará asistida por una Troika Ampliada compuesta por el Estado que ostenta la Presidencia Pro Tempore,
Lt;< Помощь Временному председателю оказывает расширенная<< тройка>> в составе государства, исполняющего функции Временного председателя,
La Presidencia Pro Tempore podrá convocar a una reunión de los Mecanismos Regionales y Sub-Regionales de Integración para compartir información,
Временный председатель может созывать совещания региональных и субрегиональных интеграционных механизмов для обмена информацией,
trabajará en estrecha correspondencia con la Secretaría Pro Tempore.
с этой целью рабочая группа будет тесно сотрудничать с временным секретариатом;
informarán a la Presidencia Pro Tempore sobre las modalidades de ejecución de cada uno de ellos en los elementos tratados del Acuerdo Operativo sobre Implementación de Acciones en la lucha contra la Piratería,
ассоциированные государства проинформируют временного председателя о путях осуществления каждого из элементов оперативного соглашения о реализации мер по борьбе с пиратством
El Estado Parte reclamante presentará su reclamación ante la Presidencia pro tempore de la Comisión de Comercio del Mercosur,
Государство- участник, имеющее претензии, представляет свою рекламацию временному председателю Торговой комиссии МЕРКОСУР,
en forma alternativa en el país que ejerce la Secretaría pro tempore del Grupo de Río y en la Federación de Rusia.
Группы Рио поочередно в Российской Федерации и стране, возглавляющей временный секретариат Группы Рио.
Adopta la creación de una secretaría pro tempore para dar seguimiento
Утверждает создание временного секретариата для проведения последующей работы
Disponen que la Secretaría Pro Tempore promueva la aplicación del Plan de Acción e insta a los países de la región
Поручают временному секретариату содействовать осуществлению Плана действий и настоятельно призывают страны региона
en su condición de Secretario pro tempore de la Cumbre Iberoamericana, dice que la República Dominicana apoya un arreglo justo
выступая в качестве временного секретаря Иберо- американской встречи на высшем уровне, говорит,
Se indicó que la secretaría pro tempore estaba recibiendo la asistencia del Gobierno de Colombia,
Было отмечено также, что поддержку временному секретариату оказывает правительство Колумбии, которое провело у
en mi calidad de Presidente pro tempore del Grupo de Río.
Карибского региона и в моем качестве временного председателя Группы Рио.
colaboración a la Secretaría Pro Tempore augurándole éxitos en su gestión.
выражают свою поддержку временному секретариату и готовность сотрудничать с ним, а также желают ему всяческих успехов в работе.
Entregaremos la Presidencia pro tempore, ejercida desde agosto de 2009, al hermano pueblo de Guyana el 26 de noviembre próximo.
26 ноября Эквадор передаст свое временное председательство с августа 2009 года нашему братскому государству Гайане.
Tengo el honor de dirigirme a usted en representación de la República del Paraguay que ejerce la coordinación pro tempore del Grupo de Río,
Имею честь обратиться к Вам от имени Республики Парагвай, временно осуществляющей координацию работы Группы Рио,
Результатов: 86, Время: 0.064

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский