TENDRÉ - перевод на Русском

будет
será
estará
habrá
tendrá
va
pasa
quedará
fuera
saldrá
seguirá
я получу
consigo
tendré
me darán
recibiré
voy a ganar
recupero
saco yo
me quedo
у меня
tengo
yo
en mi
estoy
de mí
es
mía
aquí
a mí me
ya
мне придется
tengo que
necesito
me veré obligado
tendre
мне нужно
necesito
tengo que
quiero
debo ir
заведу
tendré
haré
a arrancar
conseguiré
я должна
tengo que
debería
necesito
se supone
буду держать
mantendré
sostendré
guardaré
sujetaré
буду
seré
estaré
voy
tuviera
haré
quedaré
he
allí
seguiré
fuera
будут
serán
estarán
han
tendrán
van
quedarán
deberán

Примеры использования Tendré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No tendré dinero para comer y tendré que iren metro.
У меня не будет денег чтобы поесть. И я должна буду ездить на метро.
Si esa barba crece más, tendré que Iimpiarte la comida.
Если эта борода отрастет еще длиннее, мне придется еду из нее выковыривать.
Nunca tendré miedo.".
Я никогда не буду бояться.".
Y seguramente tendré estas ansias toda mi vida.
И думаю, у меня на всю жизнь останется это желание.
Cuando el trabajo de esta noche esté listo, tendré un fuerte aliado.
На сегодня работа закончена, я получу сильного союзника.
Tendré sus resultados esta noche.
Результаты будут сегодня вечером.
Sí… tendré listo lo de la exposición en más o menos una semana.
Да… Думаю, буду готов к выставке… где-то через неделю.
Pero si hace esa treta otra vez tendré un malfuncionamiento de vestuario.
Но если он устроит такое еще раз, у меня случится инцидент с костюмом.
Y me dan dinero que se quedarán, y no tendré nada.
Значит вы получите деньги, а я не получу ничего.
Tendré todos listos en cinco.
Все будут готовы через 5 минут.
Tendré tiempo para cambiarme.
Есть время переодеться.
Le tendré detenido durante el tiempo que lleve sacar respuestas de ese teléfono.
Я буду удерживать его столько, сколько понадобится, чтобы получить ответы о телефоне.
O me da la dosis, o tendré taquicardia ventricular.
Или вы даете мне дозу, или у меня начнется комплексная желудочковая тахикардия.
Si me reconoce, tendré pasaporte griego.
Если он признает меня, я получу греческий паспорт.
¿Tendré tu voto en cuanto acepte compartir la custodia contigo?
Я получаю твой голос, пока мы согласны делить с тобой попечение?
Tendré a mis hombres ahí en cuatro horas.
Мои люди будут там через 4 часа.
Finalmente, tendré alguien con quien estar levantado.
Наконец- то, есть с кем скоротать ночь.
Solo tendré contacto con usted o Remy.
Буду контактировать только с вами или Реми.
El único problema es que probablemente no tendré una pareja.
Только проблема в том, что у меня нет пары.
Y como tu esposo tiene la mitad de tu corazón, también tendré el suyo.
И поскольку у твоего мужа половина твоего сердца, его я тоже получу.
Результатов: 845, Время: 0.1032

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский