Я ПОЛУЧИЛ - перевод на Испанском

recibí
я получил
у меня
пришло
поступил
tengo
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
conseguí
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти
me dieron
мне дать
мне поблагодарить
me han
gané
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
saqué
взять
увезти
выносить
брать
вырезать
вытащить
достать
получить
убрать
снять
recibo
чек
квитанция
получение
счет
расписка
чека
я получаю
поступлении

Примеры использования Я получил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я получил сообщение с Праксиса.
Estoy recibiendo un mensaje de Praxis.
Я получил его за участие в дебатах в частной школе Фейркрофт.
Este es… Lo gané en un concurso de debate… cuando estaba en el colegio.
Я получил приказ вернуться на Нету.
Me han ordenado que volvamos a Netu.
Я получил первое требование денег девять месяцев назад.
Me llegó la primera nota de chantaje… hace nueve meses.
Я получил смс.
Recibo un mensaje.
За это я получил большую старую табличку- Человек года в образовании.
Por eso gané una gran placa- Hombre del Año en Educación.
О, и я получил" отлично" на вашем курсе.
Oh, y saqué un sobresaliente en tu curso.
Я получил подтверждение того, что китайцы выпустили два заряда ЭсСи- 19.
Estoy recibiendo confirmación de dos SC-19 misiles lanzados por los chinos.
Я получил твое сообщение.
Me llegó tu mensaje.
Я получил отказ.
Ya me han rechazado.
Однажды я получил письмо от нефтегазовой компании.
Un día recibo un mail de una compañía de gas.
Я получил грант МакАктура.
Gané el fonfo MacArthur.
Я получил звонок из отеля Кэмфорд.
Estoy recibiendo una llamada del hotel Camford.
Около месяца назад я получил окровавленную футболку.
Hace como un mes, me llegó una camiseta manchada de sangre.
И что я получил от этого?
¿Y?¿Qué saqué de eso?
Я получил приглашение выступить на медицинской конференции в Англии в течение двух дней.
Me han invitado a una conferencia médica en Inglaterra en dos días.
И это благодарность, которую я получил.
Y este es el agradecimiento que recibo.
Я получил несколько сотен тысяч долларов, считая карты.
Gané cientos de miles de dólares contando cartas.
Я получил это письмо.
Me llegó esta carta.
Я получил сообщение.
Estoy recibiendo un informe.
Результатов: 2440, Время: 0.0732

Я получил на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский