TERMINÉ - перевод на Русском

закончил
terminó
he acabado
gradué
concluyó
completó
finalizó
оказался
fue
estaba
resultó
ha
se encuentra
terminó
llegó
acabó
ha demostrado
resultado
я порвала
rompí
terminé
me separé
я рассталась
rompí
terminé
me separé
dejé
покончено
ha terminado
acabado
acabados
eliminado
хватит
deja de
suficiente
basta
vamos
no
detente
no más
bastante
я завершил
terminé
he completado
я дочитал
he terminado
leí
в конце концов
al final
después de todo
eventualmente
por fin
terminó
a fin de cuentas
acabó
я кончил
terminé
acabé
me corrí
lo hice
я очутился
допил
я завязала

Примеры использования Terminé на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Terminé por hoy.
Хватит на сегодня.
Terminé con mi pelucón de Miramax.
Я рассталась со своим воротилой из" Мирамакс".
Y por eso terminé con él.
Поэтому я порвала с ним.
La razón por la que terminé en esta casa solo.
Виновата в том, что я оказался в этом доме совсем один.
Terminé con eso.
С этим покончено.
Sí, yo estuve en la Guardia Nacional apenas terminé la secundaria.
Да, я поступил в национальную гвардию Едва закончил среднюю школу.
Terminé odiándolo a él, no al lago.
В конце концов я боялся его, а не озеро.
¿Terminé mi misión?
Я завершил свое задание?
Terminé con las relaciones tortuosas
Хватит с меня измученных отношений
Por eso terminé con Mat.
Из-за этого я рассталась с Мэтом.
Terminé con Deacon.
Я порвала с Диконом.
No terminé qué esperar cuando estás esperando.
Я не дочитал" Чего ожидать, когда ждешь ребенка".
Empecé cono dos personas geniales; y terminé con un montón de abuelos.
Я начал с двух классных людей, а закончил с кучей стариков.
¿Recuerdas que una vez me preguntaste cómo terminé en la calle?
Помнишь, ты как-то спросила, как я оказался на улице?
Terminé contigo.
С тобой покончено.
Terminé hace unos cuatro minutos.
Я кончил уже как 4 минуты назад.
Terminé casándome con ella.
В конце концов я женился на ней.
Aunque no terminé el curso de estudios aprobé los siguientes temas.
Хотя я не завершил курс подготовки, мною были получены зачеты по следующим предметам.
Terminé con esta mierda.
Хватит с меня этого дерьма.
Terminé con todos ellos.
Я порвала со всем этим.
Результатов: 593, Время: 0.0887

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский