TODOS LOS PROYECTOS DE RESOLUCIÓN - перевод на Русском

всем проектам резолюций
todos los proyectos de resolución
все проекты резолюций
todos los proyectos de resolución
всех проектов резолюций
de todos los proyectos de resolución
все проекты резолюции
todos los proyectos de resolución

Примеры использования Todos los proyectos de resolución на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Presidente(habla en inglés): Esta tarde, la Primera Comisión continuará adoptando decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas 87 a 106 del programa.
Председатель( говорит по-английски): Сегодня во второй половине дня Первый комитет продолжит процедуру принятия решений по всем проектам резолюций и решений, представленным по пунктам 87- 106 повестки дня.
me gustaría informar a la Asamblea General de que todos los proyectos de resolución fueron aprobados por la Comisión sin votación.
я хотел бы информировать Генеральную Ассамблею о том, что все проекты резолюций были приняты Комитетом без голосования.
para presentar a la Quinta Comisión todos los proyectos de resolución que tengan consecuencias financieras.
для представления Пятому комитету всех проектов резолюций, имеющих финансовые последствия.
hacer observaciones generales sobre todos los proyectos de resolución o decisión que figuran en el grupo temático 1 del documento de trabajo revisado oficioso 1.
желающим разъяснить свою позицию или выступить с заявлениями или общими замечаниями по всем проектам резолюций и решений, содержащимся в группе вопросов 1 пересмотренного неофициального рабочего документа№ 1.
resolución lo antes posible, pero que el plazo se fijara para mañana a las 18.00 horas para todos los proyectos de resolución.
намеченный на 18 ч. 00 м. завтрашнего дня крайний срок распространялся на все проекты резолюций.
después de que la Asamblea General tome una decisión sobre todos los proyectos de resolución.
после принятия Генеральной Ассамблеей решения по всем проектам резолюций.
La Secretaría dará, en la segunda parte del informe anual, noticia de todos los proyectos de resolución que haya examinado el Consejo en sus sesiones
Секретариат должен включать в часть II ежегодного доклада сообщение о всех проектах резолюций, которые рассматривались Советом на одном из заседаний,
He solicitado la palabra para explicar nuestro voto respecto de todos los proyectos de resolución con arreglo a este grupo temático.
Я попросил слова для разъяснения мотивов голосования нашей делегации по всем проектам резолюции, включенным в данную группу вопросов.
Por último, la etapa final de la labor de la Comisión, a saber, la adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión, se extenderá del lunes 24 de octubre al martes 1º de noviembre.
Наконец, последний этап работы Комитета- принятие решений по всем проектам резолюций и решений- состоится в период с понедельника, 24 октября, по вторник, 1 ноября.
por ejemplo, estableciendo un foro que estudiara todos los proyectos de resolución antes de que se aprobaran en la plenaria o dividiendo los proyectos
метод обсуждения проектов резолюций, например, путем рассмотрения всех проектов резолюций на одном форуме до их принятия на пленарном заседании
La Comisión adoptó todos los proyectos de resolución y decisión en las sesiones 18ª a 22ª,
Комитет принял решения по всем проектам резолюций и решений на 18- 22м заседаниях 2
Asimismo, pide a todos los países africanos y los amigos de África que rechacen todos los proyectos de resolución que se presenten al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre esta cuestión.
Он просит также все африканские страны и друзей Африки отвергнуть любой проект резолюции, который может быть представлен на рассмотрение Совета Безопасности Организации Объединенных Наций по этому вопросу.
El Sr. de Barros(Secretario de la Comisión) indica que todos los proyectos de resolución cuya presentación no ha sido ya anunciada para el día de mañana se presentarán el día siguiente.
Г-н де Баррос( секретарь Комитета) уточняет, что все проекты резолюций, о представлении которых на следующий день не было сообщено, будут представлены в последующий день.
esa posición de principio, su delegación votará en contra del proyecto de resolución y todos los proyectos de resolución ulteriores sobre un país concreto que se presenten ante la Comisión.
делегация Зимбабве будет голосовать против данного проекта резолюции и против всех последующих проектов резолюций по конкретным странам, которые будут представлены на рассмотрение Комитета.
en una sola intervención, sus votos o posiciones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión correspondientes al grupo de temas que se examine, antes de que la Comisión se pronuncie al respecto.
с объяснением позиции в рамках единого выступления по всем проектам резолюций и проектам решений из рассматриваемой группы.
la adopción de una decisión sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados relativos a los temas 82 a 97 del programa, comenzará la próxima semana.
именно принятие решения по всем проектам резолюций и решений, внесенным по пунктам 82- 97 повестки дня, начнется на следующей неделе.
la adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con los temas del programa 82 a 97.
заключительному этапу своей работы, а именно принятию решений по всем проектам резолюций и проектам решений, представленным по пунктам 82- 97 повестки дня.
Dado que está previsto concluir su labor el 14 de noviembre de 2009, todos los proyectos de resolución con repercusiones financieras deberán presentarse a la Quinta Comisión antes del 31 de octubre de 2009, con excepción de los relativos a los temas que serán examinados después de esa fecha.
Поскольку окончание работы запланировано на 14 ноября 2009 года, все проекты резолюций, имеющие финансовые последствия, должны быть представлены Пятому комитету к 31 октября 2009 года, за исключением относящихся к пунктам повестки дня, запланированным к рассмотрению после этой даты.
el comercio internacional y el desarrollo, y sobre todos los proyectos de resolución de la Segunda Comisión).
развития; и докладу по всем проектам резолюций Второго комитета).
Por cuanto está previsto que concluya su labor el 16 de noviembre de 2012, deben presentarse a la Quinta Comisión al 2 de noviembre de 2012 todos los proyectos de resolución que tengan consecuencias financieras,
Поскольку завершение работы запланировано на 16 ноября 2012 года, все проекты резолюций, имеющие финансовые последствия, должны быть представлены
Результатов: 220, Время: 0.036

Todos los proyectos de resolución на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский