TRAICIONADA - перевод на Русском

преданной
traicionada
leal
devota
dedicada
fiel
предали
traicionaron
entregaron
lo llevaron
обманутой
engañada
traicionada
estafada
предательство
traición
traicionar
deslealtad
traidor
betrayal
преданная
leal
devota
fiel
dedicada
traicionada
преданой

Примеры использования Traicionada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te sientes traicionada.
Ты чувствуешь себя преданной.
Te rechazaron, y te sientes traicionada.
Они отказали и тебе кажется, что тебя предали.
me sentí traicionada.
и я почувствовала себя преданной.
Me di cuenta de que se sentía traicionada.
Она чувствовала себя преданной.
Está bien, me sentí traicionada por él y por ella.
Ок, я почувствовала себя преданной им… и ей.
Me siento traicionada.
Я чувствую себя преданной.
Estoy devastada, traicionada y con el corazón roto.
Я опустошена, предана И с разбитым сердцем.
Sintiéndose traicionada, Kitty tuvo problemas para confiar en Lockheed de nuevo durante algún tiempo.
Чувствуя себя преданным, Китти с трудом вернулась к Локхиду снова.
Traicionada y cabreada.
Предана и расстроена.
Loca de amor, la belleza fue traicionada Vengan y escuchen.
Безумно влюбленная, красавица была предана Идите и вы тоже послушайте.
Ser traicionada por la persona que debe protegerte?
Быть преданным человеком, который должен был тебя защищать?
Por una bandera roja traicionada, una efigie divina reencontrada.
Ради того, чтобы предать красный флаг, восстановлен божественный образ.
Porque vemos a la niña rota y traicionada que tiene dentro.
Потому что внутри мы видим сломленную и преданную маленькую девочку.
Namibia: Una confianza traicionada.
Намибия: Обманутое доверие.
Ella se siente muy traicionada por él, obviamente.
Очевидно, она чувствует, что он ее предал.
Me he sentido traicionada por ella.
Я почувствовала, что она предала меня.
Se siente traicionada por su hermana.
Она чувствует, что ее предала сестра.
Estoy ciega en Gaza, traicionada por los Filisteos.
Я слепец в Газе, преданный филистимлянам.
Lo único deja de seguir comportándote como un ama de casa traicionada.
Но только перестань жаловаться, как обманутая домохозяйка.
Traicionada por mi propio cuerpo y.
Собственное тело подвело меня, и.
Результатов: 73, Время: 0.343

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский