ПРЕДАТЬ - перевод на Испанском

traicionar
предавать
предательство
обмануть
llevar
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
someter
подвергать
рассмотрение
предавать
подчинение
поставить
представить
передать
подчинить
поместить
постановки
hacer comparecer
предать
предания
привлечь
привлечения
enjuiciar
преследовать
привлекать
судить
судебного преследования
преследования
уголовного преследования
привлечения
предать суду
привлечения к ответственности
привлекать виновных
traiciones a
предательстве в
предала
traicionarnos
entregar
передать
доставить
передачи
доставки
сдать
поставить
отдать
выдать
поставки
представить
traicione
предавать
предательство
обмануть
traicionaría
предавать
предательство
обмануть
lleve
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
haga comparecer
предать
предания
привлечь
привлечения
lleven
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
traicionara
предавать
предательство
обмануть
sometan
подвергать
рассмотрение
предавать
подчинение
поставить
представить
передать
подчинить
поместить
постановки
someta
подвергать
рассмотрение
предавать
подчинение
поставить
представить
передать
подчинить
поместить
постановки
llevase
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести

Примеры использования Предать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
другие могут донести ему и предать нас.
algunos incluso irán con él y nos traicionen.
Так вы собирались предать своих друзей?
¿Así que ibas a traicionar a tus amigos?
Она сама решила предать свою личную жизнь огласке.
Ella fue quien decidió hacer pública su vida personal.
Постановляет также предать огласке настоящее решение;
Decide también hacer pública la presente decisión;
Я также был вынужден предать все, во что свято верил.
Yo también me vi forzado a traicionar todo aquello en lo que había puesto mi fe.
Хотите предать Валери?
¿Vas a traicionar a Valerie?
Я бы хотела предать огласке наши отношения, Кларк.
Me encantaría dar a conocer nuestra relación, Clark.
Я не могу предать мою страну, мою клятву, моих друзей.
No puedo traicionar a mi país, mi juramento, a mis amigos.
Ты снова решил предать своих товарищей?!
No creo que quieras volver a traicionar a tus compañeros!
Как ты посмел предать меня?!
¿Cómo te atreviste a hacerme eso?
Как посмел ты предать своих братьев?
¿Cómo te atreves a traicionar a tus hermanos de Liliput?
Да, я отказался предать моих коллег- шпионов.
Sí. Me negué a entregar a mis compañeros espías.
Как вы могли предать свое собственное правительство?
¿Cómo puede traicionar a su propio gobierno?
Поверьте, месье, я собираюсь предать реке не себя, а вот это.
Créame, no he venido a tirarme al río, sólo esto.
Рамос собирался предать картель?
¿Ramos iba a traicionar el cartel?
Вы не можете предать это огласке, агент Бройлс.
No puede hacer esto público, Agente Broyles.
Ты мог предать меня, но ты не способен предать мои пьесы.
Me puedes haber traicionado a mí pero jamás traicionarás a mis palabras.
Ты не смог предать призрака, Дайсон.
No puedes traicionar a un fantasma, Dyson.
Что хуже: предать друга или Рим?
¿Qué es peor, traicionar a un amigo o a la misma Roma?
Не могу предать вас.
No lo puedo abandonar aquí.
Результатов: 401, Время: 0.3442

Предать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский