TRANCE - перевод на Русском

транс
trans
trance
travesti
trance
трансе
trans
trance
travesti
транса
trans
trance
travesti

Примеры использования Trance на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Te gusta la música de trance?
Ты любишь музыкy в cтилe трaнc?
Palmer si te puso en trance.
Палмер ввел тебя в гипноз.
Está en un trance demasiado profundo,
Он под очень сильным внушением. Если попытаешься его остановить,
Estás en trance.¡Estamos atrapados!
Ты в трясине, понял? Мы в ловушке!
¿Que tipo de trance?
Что за транс такой?
El hipnotista usa un disparador especifico para inducir un trance.
Гипнотизер использует условный сигнал, чтобы вывести из транса.
Lamento veros en este trance, os buscaba.
Как жаль, что вы в беде! А я искал вас.
mujer promedio están en un trance.
женщина находятся в состоянии транса.
El público está literalmente en un trance.
Буквально, в состоянии транса.
un poco de… Trance.
немного… немного дабстепа.
Están en trance.
Они в состоянии транса.
sus ojos me pusieron en trance y sentí como si ella pudiera ver a través de mí.
ее глаза ввели меня в транс. Такое ощущение, что она видела сквозь меня.
es muy popular en el trance, y es una de las formas dominantes de música dance a nivel mundial.
широко популярен в транс сцене и является одной из доминирующих форм танцевальной музыки во всем мире.
Al final de 2008 ganó el"Best New Face" premio a la Trance Awards 2008.
В конце 2008 года он получил награду« Лучшее новое лицо» на Trance Awards 2008.
Y como mi trance urbano se había delibitado de alguna manera,
И из-за того, что мой убранистичный транс каким-то образом ослаб, я остановился,
también creó dos principales sub-sellos en 1998: In Trance We Trust y SongBird.
серию компиляций MAGIK а также основал два суб- лейбла In Trance We Trust и SongBird.
Estaba en este trance idealista y pensé que quería hacer algo bueno para la gente
Пока я пребывала в этом идеалистическом трансе, мне подумалось, что если ты хочешь сделать что-то хорошее людям,
Al entrar en un trance, Yondu es capaz de reponer su propia fuerza interior al asociarse con las fuerzas naturales.
Входя в транс, Йонду в состоянии пополнить свою собственную внутреннюю силу, общаясь с естественными силами.
El tema subió como la espuma en las listas de Trance internacionales y recibió la prestigiosa nominación a la"Mejor Canción Trance" en los Trance Annual Awards.
Композиция моментально добралась до вершины международных музыкальных Trance- чартов и получила номинацию на« Best Trance Track» на ежегодной награде Trance Awards.
No está en trance, no está fuera de control es muy consciente de lo que pasa.
Она не в трансе, она не потеряла над собой контроль, она отлично осознает, что делается вокруг.
Результатов: 161, Время: 0.0702

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский