TRES POSIBILIDADES - перевод на Русском

три варианта
tres opciones
tres variantes
tres posibilidades
tres alternativas
tres versiones
tres posibles
tres escenarios
tres hipótesis
три возможности
tres posibilidades
tres oportunidades
tres opciones
трех вариантов
tres opciones
tres variantes
tres posibilidades
tres alternativas

Примеры использования Tres posibilidades на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y estas son tres posibilidades en las que estamos trabajando para construir híbridos impulsados por algas
Над этими тремя возможностями создания гибридов мы и работаем.
de año es incierta. Existen tres posibilidades.
прогноз на конец года становится неопределенным с тремя возможными вариантами.
El primer orador contemplaba tres posibilidades: un Estado palestino independiente, confederado políticamente con
Первый оратор изложил три варианта: независимое палестинское государство в политической конфедерации с Иорданией
Respecto de la mejor forma de abordar la cuestión de las existencias se plantearon tres posibilidades: a debe abordarse en el ámbito del tratado, b debe abordarse mediante mecanismos distintos
В ходе дискуссии были подняты три варианта: что целесообразнее- a проблему запасов уместнее урегулировать в рамках сферы охвата договора,
desde el punto de vista del procedimiento, existían tres posibilidades, a saber: a una enmienda de la Convención; b una declaración interpretativa autorizada; y c un protocolo adicional,
в процедурном отношении существуют следующие три возможности: а принятие поправки к тексту Конвенции; b авторитетное заявление о толковании;
La reforma de los servicios sociales en los establecimientos de asistencia social en el marco del proceso de desinstitucionalización prevé tres posibilidades: la devolución de los niños acogidos en las instituciones a su familia biológica(o a tutores
Реформирование служб социального патроната в ходе процесса деинституционализации предусматривает три варианта: возвращение размещенных в стационарных учреждениях детей в их биологические семьи( опекунам или родственникам);
En el párrafo 1 se estipulan las tres posibilidades-el pago correspondiente al crédito cedido al cesionario,
Пункт 1 предусматривает три возможности: платеж по уступленной дебиторской задолженности цессионарию,
esto es, que opten por una de las tres posibilidades a las que me he referido.
т. е. выбрать один из трех вариантов, о которых я упомянул.
en la actualidad existen tres posibilidades: libros de texto estonios,
в настоящее время существуют три варианта: оригинальные эстонские учебники,
luego no hay razón para creer que en la elección solo hay tres posibilidades: una alternativa es mejor,
может измеряться вещественными числами, то нет причин полагать, что при совершении выбора есть только три варианта: что одна альтернатива хуже,
Dentro de estas tres posibilidades, en la práctica, la obligación de extraditar
Из этих трех возможных вариантов обязательство выдавать
Los Países Bajos plantean el interrogante de si las tres posibilidades que sugiere el Relator Especial para poder invocar la responsabilidad en caso de violaciones de obligaciones erga omnes(véase el artículo 49 supra)
Нидерланды поднимают вопрос о том, распространяется ли в данном случае mutatis mutandis действие трех сценариев, предложенных Специальным докладчиком в отношении ссылки на ответственность за нарушение обязательств erga omnes( см. статью 49),
puesto que las tres posibilidades son compatibles con los hallazgos objetivos
целенаправленных действий, поскольку все эти три возможности не вступают в противоречие с собранными доказательствами
Parece haber tres posibilidades teóricas: i la aplicabilidad del DCA/DIH en el ámbito estricto del derecho desplaza la aplicabilidad de la normativa de derechos humanos,
Теоретически мы видим три возможности: i применимость ПВК/ МГП автоматически означает, что оно применяется вместо ППЧ; ii применимость ПВК/ МГП никак
De las tres posibilidades en relación con los niveles de recursos presentadas por la Directora Ejecutiva en febrero de 1997 a el Consejo de Administración en su 19º período de sesiones, el más bajo correspondía a un presupuesto para programas de 80 millones de dólares y un presupuesto de gastos de gestión y apoyo administrativo de
Из представленных Директором- исполнителем в феврале 1997 года девятнадцатой сессии Совета управляющих трех вариантов в отношении объема ресурсов вариант с минимальным объемом ресурсов предусматривал на двухгодичный период 1998- 1999 годов бюджет по программам в размере 80 млн. долл.
En el estudio de la OIM se indicaron tres posibilidades: a no permitir en absoluto la votación fuera del país;
В этом исследовании МОМ были отмечены три возможности: a не проводить никакого голосования за пределами страны вообще;
Esto es así en virtud de la regla impuesta en el artículo 12 de la Ley 24.767. Tal regla admite tres posibilidades ante la extradición de un nacional:
Это соответствует положениям статьи 12 Акта№ 24, 767, которые устанавливают три возможных варианта относительно экстрадиции гражданина: a отсутствует применимый договор;
las cuales les habrían ofrecido tres posibilidades: permanecer en el centro de detención de forma indefinida,
предложившими им на выбор три возможности: бессрочно оставаться в центре задержания,
Lo he resumido a tres posibilidades.
У меня есть три варианта.
Ahora, voy a darte tres posibilidades.
Прямо сейчас. Я даю тебе три попытки.
Результатов: 1331, Время: 0.0876

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский