TUS VECINOS - перевод на Русском

твои соседи
tus vecinos
твоих соседей
de tus vecinos
tus compañeros de piso
твоими соседями
tus vecinos

Примеры использования Tus vecinos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta gente son tus vecinos,¿sabes?
Те люди- наши соседи, ты в курсе?
Tus vecinos no se preocuparán
Ваши соседи перестанут беспокоиться,
Somos tus vecinos.
Мы же соседи.
Carlos le dio $50,000 a uno de tus vecinos.
Карлос дал 50 тысяч долларов одному из своих соседей.
¿Has espiado a tus vecinos a través de las ventanas?
Ты подсматриваешь в окна своих соседей?
Oye, acabo de hablar con tus vecinos.
Я только что поговорила с вашими соседями.
Qué panda de supersticiosos, tus vecinos.
Такой суеверный народ, ваши соседи.
No habrías necesitado nuestra ayuda si tus vecinos no hubieran bloqueado la calle.
Вам бы не нужна была наша помощь, если бы ваши соседи не перекрыли улицу.
Pero,¿y tus vecinos qué?
А как же ваши соседи?
¿Este tío es uno de tus vecinos?
Этот парень- один из ваших соседей?
Tu música, tus vecinos.
Ваша музыка, ваши соседи.
Tansy y yo podemos ser tus vecinos.
Тенси и я можем стать вашими соседями.
Tenemos un montón de denuncias de tus vecinos.
У нас куча жалоб от ваших соседей.
Aprende a que te gusten tus vecinos.
Научись любить своих соседей.
Torpe, por qué no intentas preguntarle a tus vecinos.
Ты глупец, почему бы тебе не попытаться спросить у своих соседей.
Vaya, realmente debes de confiar en tus vecinos.
Вот это да. Ты наверно очень доверяешь своим соседям.
Quienes son tus vecinos.
Теперь ты знаешь своих соседей.
¿Puedo decirte un secreto sobre tus vecinos, señor?
Могу я посветить вас в маленький секрет О ваших соседях, мистер…?
Te prostituiste con los hijos de Egipto, tus vecinos de grandes carnes;
Блудила с сыновьями Египта, соседями твоими, людьми великорослыми,
Después de que tu familia demandara, pagué a uno de tus vecinos para que dijera ser la persona con la que hablé.
Когда ваша семья подала иск, я заплатила одному из ваших соседей, чтобы он притворился тем, с кем я разговаривала.
Результатов: 62, Время: 0.0482

Tus vecinos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский