UN CERO - перевод на Русском

ноль
cero
zero
nulo
un 0
ceros
de nada
нулевой
cero
nulo
zero
de el 0
нулем
cero
zero
nulo
un 0
ceros
de nada
нуль
cero
zero
nulo
un 0
ceros
de nada
нулю
cero
zero
nulo
un 0
ceros
de nada
зеро
zero
cero
zeros

Примеры использования Un cero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
dos trazos, usemos un uno y un cero, y podemos contar por potencias de dos".
давайте использовать единицу и ноль, и мы сможем считать лишь этими двумя".
para asegurarme que yo no había perdido una coma o un cero en el camino.
вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.
La creatividad empieza cuando le quitas un cero a tu presupuesto.
креативность начинается, когда вы убираете один ноль из бюджета.
hay un uno o un cero.
есть либо единица, либо ноль.
Le puedo dar un cero por ciento de aumento y convertirla en mi ayudante personal,
Или… я могу дать тебе нулевую прибавку и сделать моим личным помощником,
la ausencia para representar un cero.
его отсутствие- для обозначения нуля.
maravillosas que hemos podido crear con sólo un cero y un uno..
которые мы можем кодировать при помощи лишь единицы и нуля.
Así que aunque saque un cero, todavía tendría un 68,-
Ак что, даже с нулем, у мен€ все равно 68,
Eres un uno o un cero. O un cero--o un cero-- Vivo o muerto.
Ты или один или ноль, ноль, ноль, живой или мертвый, живой или мертвый, живой или мертвый.
se debe añadir un cero al final.
в конце необходимо добавить« ноль»().
es bueno poner siempre un cero al adelante del decimal.
точка ноль восемь два один и кто то говорит что правильно всегда ставить ноль перед началом точки.
Y define que la celda sea mostrada como" siempre poner un cero primero y después el entero teniendo al menos tres lugares,
Он определяет отображение ячейки по правилу:" сначала всегда ставится нуль, а затем значащие цифры, которым отводится не менее трех мест, а если значащих цифр меньше трех,
donde a veces quieres un uno y obtienes un cero, existe esta redundancia en la red que realmente puede recuperar la información perdida.
в которых время от времени получаем ноль вместо единицы, в сети имеется избыточность, которая позволяет восстановить недостающую информацию.
El 20 y el 30 tienen un cero cada uno, así que el producto de ambas celdas tendrá dos ceros a la derecha, en tanto que el producto de una de ellas y su celda adyacente no terminada en cero solo tendrá un solo cero al final.
И 30 имеют по одному нулю, поэтому в результате умножения получится число с двумя нулями на конце. Если же ноль есть только в одном из множителей, мы получим число с одним нулем в конце.
por lo que cada uno es sólo un cero o un uno..
так что каждая из них- всего лишь ноль или единица.
en que se enseñaba una técnica mnemotécnica con dígitos en que se equiparaba a la mujer con un cero, reveló que el libro de texto en cuestión promueve la discriminación contra la mujer.
изучению двоичной системы счисления, где женщина приравнивается к нулю, показало, что в учебнике пропагандируется дискриминация в отношении женщин.
el transporte básicamente se agrega como un cero o un uno a la adición del siguiente bloque.
она в основном добавляет ноль или единицу в следующий блок.
hasta que se advirtió que había un problema de programación que hacía que el sistema calculara mal las calificaciones porque asignaba un cero a todos los proveedores.
в программе не была обнаружена ошибка, в результате которой система проставляла неправильные показатели, давая всем поставщикам нулевую оценку.
esa Parte consignará un cero en su contabilidad.
эта Сторона сообщает в своей отчетности нулевой показатель.
Uno cero cero uno..
Один ноль ноль один.
Результатов: 94, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский