НУЛЯ - перевод на Испанском

cero
ноль
нулевой
зеро
заново
абсолютной нетерпимости
nuevo
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
ceros
нулей
нолики
нолей
el 0
процентов
нуля
нулевой
до
в году
zero
зеро
ноль
нулевой
зиро
зира
de la nada
scratch
скрэтч
скретчем
царапин
нуля
nulo
нулевой
недействительным
нулю
ничтожным
не имеющим силы
вообще
юридической силы
аннулируется

Примеры использования Нуля на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Я построил эту компанию с нуля, по уши в дерьме каждый день!
¡Creé esta empresa de la nada, cubierto de mierda cada día!
Эти операции возвращают диапазон из нуля, одной или более ячеек.
Estos operadores devuelven un rango de celdas de con cero, una o más celdas.
Напротив нуля".
Al cero.".
Я могу построить дом с нуля. От фундамента до крыши.
Puedo construir una casa de la nada de los cimientos al techo.
Около нуля?
Alrededor de ninguna?
В случае нуля( строка не указана)
En caso de cero(ninguna fila específica)
В случае нуля( столбец не указан)
En caso de cero(ninguna columna específica)
Iii Сокращение до нуля числа неудовлетворенных клиентов 2006- 2007 годы: процентов.
Iii Reducción del número de clientes insatisfechos al cero por ciento.
Мне придется начать с нуля.
Tendré que empezar desde el principio.
Это значит, что температура опустится ниже нуля.
Significa que la temperatura va a bajar a bajo cero.
Знаете, что мы в Чикаго зовем" ниже нуля"?
¿Tú sabes a lo que llamamos bajo cero en Chicago?
Их задачей было строительство показательного« умного города» с нуля.
Su objetivo era construir una ciudad inteligente de muestra desde el principio.
Мы опустились ниже нуля.
Estamos a bajo cero.
Запомни, теперь температура ниже нуля градусов.
Recuerda, estás a temperatura bajo cero.
Начнем с нуля.
Empezando de abajo.
Я начинал с нуля.
Yo empecé desde abajo.
Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Nombre completo y todos los números, desde el cero hasta el 9.
И нам нужно воссоздать его почти с нуля.
Y tenemos que reconstruir la televisión desde abajo.
чтобы начать все с нуля.
Iba a ser un nuevo comienzo.
А потом обратно до нуля.
Y luego vuelves a empezar.
Результатов: 875, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский