UN TICKET - перевод на Русском

билет
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
штраф
multa
sanción
penalización
pena
ticket
квитанция
recibo
ticket
factura
билеты
boleto
billete
entrada
pasaje
ticket
vuelo
viaje
tiquete
талон
talon
ticket
tarjeta
multa
un cupón
tique
bono
квиток
ticket

Примеры использования Un ticket на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero tanto como reciba un ticket de aparcamiento, la división de crimen organizado obtiene un archivo de gran espesor.
Но стоит ему получить штраф за парковку, и на стол отделу по оргпреступности ляжет очень толстое дело.
Relativamente pronto, podrás comprar un ticket y volar más alto,
Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше
Compraré un ticket al desfile a la alegría**y no saltaré fuera de este tren de alegría, no*.
Куплю билет на Джой Парад♪♪ и не спрыгну с этого счастливого поезда, нет♪.
Repito,¡solo puede subir al carro si tiene un ticket!
Повторяю, вы можете сесть в повозку, только если у вас есть талон!
Entonces siempre estoy repagándoles a la buena gente de Hollywood por un ticket que debería haber comprado.
Так что я плачу хорошим ребятам из Голливуда за билет, который я должна была купить.
más grande parque de atracciones que jamás existirá¡y tenemos un ticket dorado!
величайший парк развлечений всех времен, и у нас есть золотой билет!
Cuando usted deja su auto en un garage, le dan un ticket con mucha palabrería legal.
Когда вы ставите машину в гараж то получаете билет с юридическими терминами и предупреждениями.
en caso de que necesite un ticket o como ir.
В случае если тебе потребуется билет или ты захочешь прокатиться.
Es un ticket de lavandería que encontramos en tu caravana para ropa que dejaste allí ayer.
Это чек из химчистки, который мы нашли у вас в трейлере, на одежду, которую вы сдали вчера.
Cada vez que alguien se iba con un ticket de un gran artículo. Tomé nota de su matrícula…
Я отмечал номерные знаки любого, кто выходил с большими покупками, а также номерные знаки машин,
Y así es como puedes obtener un ticket para aparcar en Manhattan sin
Вот так вот можно получить талон на парковку в Манхэттене,
¿Entonces quieres comprar un ticket para ayudar a Finn a volver a la pista?
Так ты хочешь купить билетик, чтобы вернуть Финна" обратно в седло"?
A cambio de un trabajo bien hecho, recibirán dos cosas… un ticket regalo para una cena de carne asada…
И за хорошо выполненную работу вы получите 2 вещи- подарочный абонемент на ужин в стейк- хаусе
así que hay un ticket extra.
есть лишний билетик.
Aquí tiene, un ticket.
Держите, ваш билет.
Es un ticket descuento.
Это камердинер билет.
Realmente deberías comprar un ticket.
Тебе действительно стоит купить билет.
Un hombre me dio un ticket.
Один человек дал мне билет.
Deberiamos conseguirle un ticket de bus.
Мы должны достать ему билет на автобус.
Porque te he comprado ya un ticket.
Потому что я уже купил тебе билет.
Результатов: 309, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский