UN VICEPRESIDENTE - перевод на Русском

заместителя председателя
vicepresidente
presidente adjunto
vicepresidencia
presidente suplente
вице-президент
vicepresidente
vice presidente
vicepresidencia
VP
заместитель председателя
vicepresidente
presidente adjunto
vicepresidencia
presidente suplente
вице-президента
vicepresidente
vice presidente
vicepresidencia
VP
вице-президентом
vicepresidente
vice presidente
vicepresidencia
VP
заместителем председателя
vicepresidente
presidente adjunto
vicepresidencia

Примеры использования Un vicepresidente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
entre ellos cuatro Jefes de Estado y de Gobierno y un Vicepresidente.
в том числе четыре главы государств и правительств и один вице-президент.
Ya pedí a un Vicepresidente de la Mesa que me ayude a dirigir el proceso
Я уже обратился к одному из заместителей Председателя Генерального комитета помочь мне в проведении этого процесса
El tribunal está compuesto por un presidente, un vicepresidente y siete miembros y sus actividades están reguladas por una ley específica.
В состав суда входят председатель, заместитель председателя и семь членов, а его деятельность регламентируется законом.
La renuncia de un vicepresidente en activo no ha sucedido desde 1973,
Ухода в отставку Вице-Президента не случалось с 1973 года, когда вице-президент Спиро Агню
más creo que de hecho podría ser un vicepresidente decente.
он вполне может стать достойным вице-президентом.
La red, de conformidad con su carta, tiene un presidente, un vicepresidente, un director general,
Согласно уставу, у Сети есть президент, вице-президент, исполнительный директор,
Recientemente se había decidido encargar a un Vicepresidente del Consejo de Estado del seguimiento
Недавно было принято решение поручить одному из заместителей Председателя Государственного совета осуществление последующей деятельности
En caso de ausencia, el Presidente o un Vicepresidente, podrá designar a un miembro de su delegación como suplente.
В случае отсутствия Председатель или заместитель Председателя может назначить вместо себя члена своей делегации.
Para hacer efectiva la ley contra la corrupción, se formó una comisión de 15 miembros en agosto de 2013 dirigida por un Vicepresidente.
Для осуществления Закона о борьбе с коррупцией в августе 2013 года была сформирована комиссия в составе 15 человек под руководством вице-президента страны.
del que participaron un vicepresidente de Microsoft y las ministras de relaciones exteriores de dos países.
в этой дискуссии участвовали также вице-президент компании Microsoft и два министра иностранных дел.
El Grupo de Tareas estará dirigido por un presidente y un vicepresidente, con apoyo de la secretaría de la APEC;
Целевую группу возглавляют председатель и заместитель председателя, которым оказывает помощь секретариат АТЭС.
Pero Mubarak nunca ha promulgado la ley necesaria para implementar este artículo ni nombrado un vicepresidente, a pesar de las demandas populares en ese sentido.
Но Мубарак никогда не вводил закон, необходимый для того, чтобы привести эту статью в исполнение, и не назначал вице-президента, несмотря на частые народные требования сделать это.
Dicho grupo podría reunirse durante dos semanas y estar presidido por un Vicepresidente de la Segunda Comisión.
Эта группа могла бы проводить свои заседания в течение двух недель под председательством одного из заместителей Председателя Второго комитета.
ocho Primeros Ministros, un Vicepresidente y siete observadores.
в том числе 23 главы государства, 8 премьер-министров, 1 вице-президент и 7 наблюдателей.
La secretaría está compuesta por un Presidente, un Vicepresidente, un Secretario, un Asesor Técnico principal
В состав секретариата входят Председатель, заместитель Председателя, секретарь, главный технический советник
ni siquiera un Vicepresidente.
составителей речей, ни даже вице-президента.
Con relación al párrafo 3 a, le gustaría que hubiera más de un Vicepresidente.
Что касается пункта 3 а, то он хотел бы, чтобы заместителей Председателя было несколько.
el jefe de la principal facción rebelde es un Vicepresidente de la República.
основную группировку мятежников возглавляет вице-президент Республики.
Deseo informar a la Comisión de que el Sr. Roberto Lema, un Vicepresidente de Bolivia, ha abandonado el país.
Я хотел бы также информировать Комиссию о том, что заместитель Председателя гн Роберто Лема( Боливия) покинул страну.
lo más que podía ofrecer un vicepresidente era… una sonrisa y un guiño.
мог предложить вице-президент это… улыбку и подмигивание.
Результатов: 277, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский