primer vicepresidenteprimera vicepresidentavicepresidente primero
Примеры использования
El primer vicepresidente
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Durante el período entre períodos de sesiones, el Presidente electo y el primer Vicepresidente de la Comisión se vieron en la imposibilidad de seguir desempeñando sus funciones.
Во время межсессионного периода избранный Председатель и первый заместитель Председателя Комиссии сообщили, что они не смогут выполнять возложенные на них функции.
de 1972 a 1977 fue el primer Vicepresidente del PN.
с 1972 по 1977 год- первым заместителем лидера НП.
No puedes ser el primer vicepresidente de la historia que opine en contrario.
Ты не можешь думать о том, чтобы стать первым президентом в истории, который пойдет против нас.
En la reunión, el Primer Vicepresidente reiteró un llamamiento realizado por el Presidente Nkurunziza el 30 de junio,
На этом совещании первый вице-президент, повторив слова президента Нкурунзизы, прозвучавшие 30 июня,
El Primer Vicepresidente del HCR-PT Anzuluni Bembe se mostró contrariado ante las consultas del Relator Especial sobre la evolución del tránsito a un régimen democrático, insinuando que ese
Первый заместитель председателя ВСР- ПП Анзулуни Бембе выразил негативное отношение к проведению Специальным докладчиком консультаций с целью изучения хода демократических преобразований в стране,
El Primer Vicepresidente subrayó que, dada la forma en que se había aplicado el Acuerdo General de Paz y se había levantado el censo,
Первый вице-президент подчеркнул, что с учетом того, как осуществляется Всеобъемлющее мирное соглашение и как была проведена перепись,
Con respecto a la situación en Darfur, el Primer Vicepresidente dijo que se habían registrado pocos avances hacia el logro de una solución,
Говоря о ситуации в Дарфуре, первый вице-президент отметил, что процесс урегулирования продвигается медленно,
Participaron especialmente en dicha ceremonia el Primer Presidente y el Procurador General de la Corte Suprema de la República del Camerún, el Primer Vicepresidente de la Asamblea Nacional,
Генеральный прокурор при этом Суде;- первый заместитель Председателя Национального собрания;- члены правительства;- члены дипломатического корпуса,
el Presidente, el Primer Vicepresidente y el Segundo Vicepresidente,
а именно Председатель, первый вице-председатель и второй вице-председатель,
Tanto el Presidente como el primer Vicepresidente serán elegidos, ya entre los representantes de los Miembros exportadores,
Председатель и первый заместитель Председателя избираются либо из числа представителей экспортирующих Участников,
A partir de 1994 hasta agosto de 2003 fue el vicepresidente y, a continuación, el primer vicepresidente de la empresa petrolera SOCAR(State Oil Company of Azerbaijan Republic-«Compañía Estatal Petrolífera de la República de Azerbaiyán»).
С 1994 года по август 2003 года- вице-президент, затем первый вице-президент« SOCAR»( Государственной нефтяной компании Азербайджанской Республики).
La perseverancia de los principales negociadores, el Primer Vicepresidente Ali Osman Taha
Las mesas están integradas por: el Presidente, el primer Vicepresidente y el segundo Vicepresidente/Relator de la Comisión; el Presidente de
В состав входят Председатель,первый заместитель Председателя и второй заместитель Председателя/ Докладчик Комитета;
Durante la misma reunión, el Primer Vicepresidente aseguró a la Comisión que podría tener acceso a las actas de las reuniones de los comités de seguridad en los tres estados de Darfur
В ходе той же встречи первый вице-президент заверил Комиссию в том, что у нее будет возможность получить и изучить протоколы заседаний комитетов по вопросам безопасности в трех штатах Дарфура,
A mediados de septiembre mi Representante Especial pidió al Presidente del Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés, John Garang, y al Primer Vicepresidente Ali Osman Taha que, de ser posible,
В середине сентября мой Специальный представитель просил Председателя НОДС/ А Джона Гаранга и первого вице-президента Али Османа Таху возобновить переговоры к концу сентября,
Durante sus visitas, el Experto independiente se reunió con el Primer Vicepresidente de la República, el Ministro de Relaciones Exteriores
В ходе своих поездок независимый эксперт встречался с первым вице-президентом Республики, министром иностранных дел
el Congreso de Birao que estableció el FPRC fue una clara demostración de fuerza de Nourredine Adam, el primer Vicepresidente del FPRC no ha podido mantener la lealtad y la disciplina en el seno de su movimiento a distancia.
на котором был создан НФЦВ, был наглядной демонстрацией силы Нурредина Адама, первый заместитель председателя НФЦВ не смог сохранить лояльность и дисциплину в своем движении на расстоянии.
las recomendaciones del informe, como confirmó esta mañana el Primer Vicepresidente en su declaración.
подтвердил в своем выступлении сегодня утром первый вице-президент.
El curso práctico estuvo presidido por el Primer Vicepresidente de la Comisión y presidente de la Comisión Plenaria
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文