VERTICALMENTE - перевод на Русском

вертикально
verticalmente
vertical
вертикальной
vertical
verticalmente
вертикальное
vertical
verticalmente

Примеры использования Verticalmente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los mandatos, las políticas, los reglamentos y las prácticas de las entidades del sistema de las Naciones Unidas organizadas verticalmente son diversos.
Мандаты, политика, положения и практика между организованными по вертикали подразделениями системы Организации Объединенных Наций являются различными.
suelen estar verticalmente integradas con proveedores exteriores a la economía local
обычно вертикально интегрируются с поставщиками за пределами местной экономики
La industria del petróleo se ha concentrado mucho más y se ha integrado verticalmente, confiriendo a las grandes compañías petroleras un notable poder en el mercado minorista y ejerciendo una presión
В нефтяной промышленности значительно усилилась степень концентрации и вертикальной интеграции, в результате чего крупные нефтяные компании стали пользоваться большим влиянием на розничном рынке
Las células atmosféricas están divididas verticalmente en cuatro esferas atmosféricas de acuerdo con las características térmicas,
Вертикально она подразделяется на четыре атмосферных сферы в зависимости от температурных показателей( снизу вверх):
La reestructuración de la cadena agroalimentaria en una cadena coordinada verticalmente en función de la demanda con normas privadas,
Перестройка агропродовольственной цепи в вертикально координируемую управляемую спросом цепь с частными стандартами
empleo de las tecnologías correspondientes y prefieran integrarse verticalmente en la producción directa o bien tomen la decisión de no explotarlas comercialmente.
лицензиары прекратят предоставлять лицензии на соответствующие технологии, отдав предпочтение вертикальной интеграции в рамках прямых производственных операций или решив вообще не использовать эти технологии на коммерческой основе.
en particular las Potencias nucleares tienen la responsabilidad especial de tomar medidas para que no sigan proliferando verticalmente sus arsenales nucleares.
обладающие ядерным оружием, несут особую ответственность за принятие мер с целью остановить дальнейшее вертикальное распространение их ядерных арсеналов.
En los aceites vegetales una serie de fusiones y adquisiciones del decenio de 1990 condujeron al predominio de un pequeño número de empresas transnacionales integradas verticalmente en la producción, la distribución y el comercio internacional de semillas oleaginosas y aceites.
В секторе растительных масел в результате серии слияний и приобретений в 90е годы небольшое число вертикально интегрированных транснациональных корпораций заняли доминирующее положение в производстве и распределении как масличных семян, так и масел и в международной торговле ими.
Él está, no sé, tal vez como a 10 pies de distancia de mí, verticalmente, y soy esa mujer sucia tocandome a mi misma…
Может, в трех метрах от меня… Вертикально. А я, грязная женщина, ласкаю себя,
Por ejemplo, los acuerdos comerciales entre entidades relacionadas verticalmente, como los fabricantes, los vendedores mayoristas
Так, коммерческие соглашения между вертикально связанными субъектами,
con una autonomía administrativa considerable respecto de los ministerios tradicionales, integrados verticalmente.
пользующихся значительной административной самостоятельностью от традиционно вертикально интегрированных министерств.
que anteriormente se había caracterizado por la presencia de monopolios públicos integrados verticalmente que se encargaban de la producción,
в приватизации электроэнергетического сектора, который ранее характеризовался существованием вертикально интегрированных государственных монополий,
es una aeronave para cuatro pasajeros que podría despegar verticalmente, como helicóptero por lo que no necesita un campo de aterrizaje.
поэтому она подписана буквой Х, но это четырехместный аппарат, который умеет взлетать вертикально, как вертолет, тем самым не нуждаясь во взлетно-посадочной полосе.
por parte de proveedores monopolísticos o abuso del poder de compra en las relaciones integradas verticalmente.
злоупотребления доминирующим положением поставщиками- монополиями или злоупотребления властью покупателя в вертикально интегрированных системах.
Las CVM pueden estar integradas horizontal y verticalmente por grandes corporaciones, las empresas líderes,
Крупные корпорации, выступающие в роли ведущих фирм, могут обеспечивать горизонтальную и вертикальную интеграцию ГПСЦ,
el texto en mongol se escribiría verticalmente en columnas de izquierda a derecha.
монгольский текст будет записан в вертикальных колонках слева направо.
Dicho proceso se ve impulsado aún más por el surgimiento de un sistema integrado de producción internacional que vuelve más necesario para muchas empresas transnacionales integrar(horizontal y verticalmente) sus actividades a través de las fronteras.
Дополнительный импульс ему придает формирование международной комплексной системы производства, что повышает необходимость для многих ТНК осуществлять трансграничную интеграцию( горизонтальную и вертикальную) своих предприятий.
Aunque muchas especies migran verticalmente de noche en busca de alimento, las que no lo hacen dependen(directa
Хотя многие виды ночью мигрируют за пищей по вертикали, не делающие этого виды зависят( прямо
Ese mecanismo podría funcionar tanto verticalmente, en relación con cada una de las misiones de mantenimiento de la paz, como horizontalmente,
Этот механизм мог бы действовать как по вертикали( в отношении отдельных миссий по поддержанию мира),
Este enfoque holístico de la planificación debería ser verticalmente consecuente, es decir, partir de la Oficina misma, pasar por una dependencia orgánica pertinente y terminar con el plan de
Такой комплексный подход к вопросам планирования должен быть последовательным по вертикали-- от уровня Управления до уровня организационного подразделения,
Результатов: 144, Время: 0.0632

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский