VOLARÁ - перевод на Русском

полетит
volará
irá
viene
va a ir
будет летать
volará
взлетит
volará
despegará
saldrá
despegue
explota
взорвет
volará
explote
detonar
va a destruir
прилетит
vendrá
llegue
volará
aterriza
вылетит
sale
va
volará
разнесет
volará
destruirá
улетит
irá
volará
va a salir
полетите
volará
irás
будут летать
volará

Примеры использования Volará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Crees que volará?
Думаешь, он полетит?
Volará con Jesús y con Hans hasta Bangkok.
Вы полетите с Хесусом и Хансом до Бангкока.
¿Adónde volará?
Куда летите?
Volará hasta allá, se encogerá
Он туда подлетит, уменьшится, расскажет нам
¡Volará las columnas!
Oн взopвeт кoлoнны!
La nave todavía volará, pero la ballena no lo sentirá.
Крейсер продолжит лететь, но Кит этого не почувствует.
La presión volará al camión o a la tubería.
Давление будет вырываться через грузовик или трубы.
O todo volará.
Или все взлетит на воздух.
En fin, volará a Omán en cuatro días.
Он летит в Оман, через 4 дня.
Volará sobre la capilla y tirará arroz desde su avión.
Он будет летать над часовней и бросать с самолета рис.
Pero volará bien.
Но летает он хорошо.
Volará como Norman Rockwell en este palacio.
Все словно с иллюстраций Нормана Роквелла.
no volará.
дизайн непрактичньIй… Он не полетит.
Cierra la boca, o ella te volará esa cabeza hueca.
( Мария) А ты рот закрой, пока она тебе башку не снесла.
Una equivocación, y volará toda la mierda.
Одна ошибка и все разлетится в щепки.
Esta nave tiene millones de años, jamás volará.
Этому кораблю миллионы лет, она не полетит.
Capitán, S.S.E. S reporta que el satélite KeyHole volará sobre nuestra posición en 50 segundos.
Капитан, через 50 секунд над нами будет пролетать спутник- шпион.
Cuando deje de dudar de sí mismo, volará.
Когда он перестанет сомневаться в себе, он полетит.
Otra más y volará toda la iglesia.
Тронем ее опять, и она взорвет всю церковь.
Y mejor aún, El volará para nosotras mañana.
А еще завтра он покажет нам как летать.
Результатов: 89, Время: 0.0846

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский