ANGENEHM - перевод на Русском

комфортно
wohl
komfortabel
bequem
angenehm
behaglich
wohlfühlst
leise
unwohl
приятный
gut
angenehm
netter
schöne
freudige
erfreuliche
хорошо
gut
okay
ok
in ordnung
schön
nun
nett
klar
also
wohl
приятным
gut
angenehm
netter
schöne
freudige
erfreuliche
удобная
bequem
komfortabel
handlich
praktische
benutzerfreundliche
einfacher
angenehm
очень приятно
schön
freut mich
sehr schön
sehr angenehm
sehr erfreut
ein vergnügen
sehr nett
wirklich nett
es ist wirklich schön
ist nett
комфортная
angenehme
komfortable
bequeme
приятно
gut
angenehm
netter
schöne
freudige
erfreuliche
приятное
gut
angenehm
netter
schöne
freudige
erfreuliche
удобный
bequem
komfortabel
handlich
praktische
benutzerfreundliche
einfacher
angenehm
удобно
bequem
komfortabel
handlich
praktische
benutzerfreundliche
einfacher
angenehm

Примеры использования Angenehm на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es ist angenehm, Makora.
Это приятно, Макора.
Das ist angenehm, aber nur für mich.
Он приятный. Но только для меня.
Also du hast den Tag angenehm verbracht?
Так ты хорошо провел день?
die Betäubung ist nicht angenehm.
быть парализованным не очень приятно.
Struktur- kann sehr einfach sein und ist der Verbraucher angenehm.
Состав- может быть очень легким и приятным потребителем.
Das elastische Design wirkt sich nicht auf Ihre Bewegung aus und ist angenehm zu tragen.
Эластичный дизайн не повлияет на ваше движение и комфортно носить.
Es ist auch für uns nicht angenehm, niemand findet's toll.
Дело не очень- то приятное, этого никто не любит.
War angenehm, aber zu kurz.
Сон был приятный, но слишком короткий.
Ist das angenehm?
Это приятно?
Es ist sonnig, sehr angenehm.
Солнечно, очень хорошо.
War nicht angenehm.
Было не очень приятно.
Ihre Diät-Schema sollte Cholesterin angenehm sein.
ваша диета должна быть холестерин приятным.
hält die Fußgelenke trocken und angenehm.
сохраняя ноги сухими и комфортно.
Weich und angenehm zu tragen.
Мягкий и удобный для ношения.
Das Design ist angenehm und der schlanke Look nur.
Его дизайн приятный, плюс тонкий внешний вид только.
Nun, dies war angenehm, aber ich muss jetzt gehen.
Ну, это было приятно, но я бы предпочел уйти.
Sehr angenehm.
Очень приятное.
Mehr als angenehm.
Более чем хорошо.
Ich könnte Ihren Aufenthalt hier sehr angenehm gestalten.
Я могу сделать твое времяпровождение здесь очень приятным.
Mr. Walker. Angenehm.
М-р Уокер, очень приятно.
Результатов: 350, Время: 0.1105

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский