SEHR ANGENEHM - перевод на Русском

очень приятно
schön
freut mich
sehr schön
sehr angenehm
sehr erfreut
ein vergnügen
sehr nett
wirklich nett
es ist wirklich schön
ist nett
очень приятным
sehr angenehm
wirklich angenehm
sehr netter
total angenehm
очень рад
schön
sehr froh
freue mich
freue mich sehr
bin sehr froh
bin so froh
sehr erfreut
wirklich froh
sehr glücklich
bin echt froh
очень хорошо
sehr gut
so gut
wirklich gut
ziemlich gut
sehr schön
besonders gut
sehr wohl
richtig gut
sehr nett
echt gut
очень приятная
sehr angenehm
ist sehr nett
очень приятное
sehr angenehm
весьма приятно

Примеры использования Sehr angenehm на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber manchmal ist die Wahrheit nicht sehr angenehm.
Но иногда правда не очень приятна.
Miss Browne, Sehr angenehm.
Мисс Браун. Очень рада.
Sehr angenehm!
Было очень неприятно.
Sehr angenehm.
Очень мило.
Das ist sehr angenehm.
Это очень удобно.- Да.
Sehr angenehm.
Это очень приятно.
Wo auch immer ich hingehe… das kann nicht sehr angenehm werden.
Куда бы мне не светила дорога… Она не будет приятной.
der das Tragen sehr angenehm macht.
что делает его очень удобно носить собой.
Diese sind mit Riemen verstellbar und sehr angenehm zu tragen.
Они регулируются с помощью ремней и очень удобны в носке;
Er scheint sehr angenehm zu sein.
Он кажется, довольно приятным.
Aber die Fahrt durch die Wüste, durch herbstliche Landschaft oder hoch oben durch tief verschneite Landschaft wirk visuell sehr angenehm.
Хотя вести машину через пустыню, по осенним пригородам или высоко в заснеженных горах очень приятно.
Ah, das ist mir sehr angenehm«, antwortete Wronski.»Ist
А! Я очень рад,-- сказал Вронский.--
Der Gestank war nicht sehr angenehm, aber am nächsten Tag war alles in Ordnung.
Вонь была не очень приятная, но на следующий день уже все нормально было.
In geduldiger Zucht wurde diese Rasse dazu gebracht, sehr angenehm melodisch, abwechslungsreich
Результатом терпеливого разведения стало очень приятное мелодичное, разнообразное пение,
komplex und gleichzeitig nicht sehr angenehm.
комплексная и при этом не очень приятная.
Ich denke es ist sehr angenehm in einem kleinen Pub zu fotografieren, denn hier bin ich in definitiv der ersten Reihe.
Мне кажется, что снимать в небольших заведениях, таких как паб, очень приятное занятие, поскольку здесь я всегда в первых рядах.
Die Erholung und Übernachtung ist hier sehr angenehm, weil der Camping sich an dem Fluss in natürliche und unbeschädigte Umgebung befindet.
Отдых или ночевка здесь будут очень приятными, так как кемпинг расположен на берегу реки на лоне чистой природы.
Immigrationsstatus verwechselt werden, ist das nicht sehr angenehm.
брак перемешивается с иммиграционным статусом, это не очень комфортно.
macht es sehr angenehm, in diesem Bereich zu arbeiten.
в этой области очень легко работается.
eine Überraschung für andere zu arrangieren, sich als sehr angenehm erwiesen hat.
вот устраивать сюрприз для других- доказанное удовольствие.
Результатов: 76, Время: 0.0884

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский