AUF DIESE FRAGEN - перевод на Русском

на эти вопросы
diese frage
на этот вопрос
diese frage

Примеры использования Auf diese fragen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich wandte mich für die Antwort auf diese Fragen an einen Mann von dem viele von Ihnen vielleicht nie gehört haben,
За ответом на этот вопрос я обратилась к человеку, о котором многие из вас, наверное, не знают.
wir Fragen stellen und Antworten auf diese Fragen finden und eine Gesellschaftsvision haben,
сейчас важнее всего задавать эти вопросы и находить на них ответы,
Der eifrige Seefahrer, sondern frage ihn, wer er ist, und wo aus, während sie nicht nur eine Antwort auf diese Fragen, sondern auch eine andere Antwort auf eine Frage nicht setzen, indem sie, aber der unverlangten Antwort
Стремятся моряков, но спросите его, кто он, и откуда, тогда как они не только получить ответ на эти вопросы, но также еще один ответ на вопрос,
Und Antworten auf diese Fragen finden. Ich habe großes Glück gehabt.
И найти ответы на эти вопросы. Мне повезло.
Um Antworten auf diese Fragen zu finden, führten wir eine Forschungsstudie durch.
Чтобы ответить на эти вопросы, мы провели исследование.
Die Antwort auf diese Fragen wird immer lauter,
Ответы на эти вопросы становятся все более очевидными,
Der Vorgang kann dramatisch variieren, je nachdem wie die Antworten auf diese Fragen lauten.
А процесс может сильно меняться в зависимости от ответов на эти вопросы.
Bevor wir Antworten auf diese Fragen finden, scheint es voreilig vom beginnenden Ende der varianten CJK zu sprechen.
До тех пор, пока мы не будем знать ответы на эти вопросы, кажется преждевременным приходить к заключению, что мы являемся свидетелями начала конца нового варианта болезни Крейцфельда- Якоба.
Die Antworten auf diese Fragen mögenNin der Haltung der Tierhalter und ihrer Fahigkeit liegen,
Ответы на эти вопросы могут лечь в отношениях человеческих смотрителей
Die Antworten auf diese Fragen mögen in der Haltung der Tierhalter und ihrer Fähigkeit liegen,
Ответы на эти вопросы могут лечь в отношениях человеческих смотрителей
Um zu einer angemessenen Antwort auf diese Fragen zu gelangen, sind umfangreiche ökonomische Modelle erforderlich.
Нахождение правильного ответа на эти вопросы требует всестороннего экономического моделирования, с расчетом разных переменных
stellt einen Testfall bei der Suche nach Antworten auf diese Fragen dar.
является прецедентом для того, чтобы найти ответы на эти вопросы.
sucht Antworten auf diese Fragen, mit dem Geflüster unserer Ahnen in den Ohren.
ищем ответы на эти вопросы с нашими предками, шепчущими нам на ухо.
Die Antworten auf diese Fragen kann man nicht finden, wenn man solide Finanzen diskutiert,
Ответы на эти вопросы мы не найдем в сфере логического подхода к финансам,
Die Ausstellung"Maija Tabaka und Westberlin" sowie das Begleitbuch mit einem Interview, Kritiken und Erinnerungen Westberliner Freunde versuchen Antworten auf diese Fragen zu geben.
Некоторые ответы на эти вопросы дает выставка" Майя Табака и Западный Берлин", а также сопровождающий каталог с интервью художницы, статьями критиков и воспоминаниями друзей по Западному Берлину.
Antworten auf diese Fragen helfen um zu bestimmen, die besten Arten von Zusatzgeräten
Ответы на эти вопросы помогут определить лучших видов дополнительного оборудования,
Antworten auf diese Fragen helfen um zu bestimmen, die besten Arten von Zusatzgeräten
Ответы на эти вопросы помогут определить лучших видов дополнительного оборудования,
Chinas Antworten auf diese Fragen sind klar: Das Land ist nicht mehr bereit,
Ответы Китая на эти вопросы очевидны: он больше не готов рисковать финансовой
wenn Sie sagen"Ja" auf diese Fragen zu verwenden.
вы сказали" да" на эти вопросы.
Auf all diese Fragen gibt es keine einfachen Antworten.
И на все эти вопросы не существует простых ответов.
Результатов: 366, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский