ЭТИ ВОПРОСЫ - перевод на Немецком

diese Themen
diese Angelegenheiten
diesen Fragen

Примеры использования Эти вопросы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Эти вопросы стали неотъемлемой частью нашей новой практики, уже опробованной по всему миру.
Wir schufen eine neue Praxis rund um diese Fragen und wir testeten sie weltweit.
Эти вопросы может задать кто угодно.
Das sind Fragen, die jeder stellen könnte.
К чему эти вопросы?
Wieso die ganzen Fragen?
Будучи социологом, я изучал эти вопросы в течение 30 лет.
Als Soziologe beschäftige ich mich seit 30 Jahren mit diesen Fragen.
Я не понимаю почему ты задаешь мне все эти вопросы.
Ich weiß nicht, warum du mir all diese Fragen stellst.
Ответ, короткий ответ на все эти вопросы.
Die Antwort- die kurze Antwort auf all diese Fragen ist.
Кто просит вас задавать мне эти вопросы?
Wer trägt Ihnen auf, mich das zu fragen?
Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы.
Unsere Erfindung musste alle diese Probleme lösen.
Я должен задавать вам эти вопросы.
Ich muss Ihnen diese Fragen stellen.
Не должна ли я задавать все эти вопросы?
Sollte nicht ich es sein, der diese Frage stellt?
Представителям молодежи известно, что эти вопросы тесно взаимосвязаны Лучшее понимание общих проблем должно вызвать большую активность в разработке программ, отвечающих потребностям молодежи.
Die jugendlichen Delegierten verstehen, dass diese Themen offenkundig miteinander zusammenhängen. Ein größeres Problembewusstsein sollte zu mehr Aktivismus im Hinblick auf Entwicklungsprogramme führen, die auf die Bedürfnisse der jungen Menschen abgestimmt sind.
Предоставление вы всегда интерпретировать эти вопросы в режиме реального времени в Интернете Сегодня мы приближаемся к удобным делом сегодня мы Рош Ходеш Хешван.
Bereitstellung immer interpretieren diese Probleme in Echtzeit ONLINE Heute nähern wir uns einer komfortablen Angelegenheit wir heute Abend Rosh Chodesh Cheschwan.
Все эти вопросы требуют творческого
Alle diese Angelegenheiten erfordern kreatives
Особое место занимает усиление роли МВФ, поскольку все эти вопросы взаимосвязаны.
Besonders wichtig ist eine Stärkung der Rolle des IWF, da all diese Probleme miteinander verknüpft sind.
общества зависит от вашего ответа на эти вопросы.
unser Gesellschaften hängt an Ihren Antworten zu diesen Fragen.
Разработчики программ обычно рассматривают эти вопросы в предположении,
Softwareentwickler betrachten diese Frage gewöhnlich unter der Annahme, dass das entscheidende Kriterium
Вы хотите, чтобы я ответила на эти вопросы, или вы здесь для того, чтобы испытать удовольствие, задавая их?
Soll ich auf eine dieser Fragen antworten, oder sind Sie nur wegen dem Vergnügen hier, sie überhaupt zu stellen?
глобализация сокращает расстояния на земном шаре и эти вопросы становятся все более взаимосвязанными, относительные преимущества Организации Объединенных Наций проявляются с еще большей очевидностью.
sinkenden Entfernungen auf der Erde und der zunehmenden Verknüpfung dieser Fragen werden die komparativen Vorteile der Vereinten Nationen immer deutlicher.
Когда эти вопросы ясны, естественно,
Wenn diese Fragen klar sind,
Могут ли эти вопросы быть решены сейчас,
Können diese Fragen aber in Zeiten aktualisiert werden,
Результатов: 185, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий