AUFZUSTEHEN - перевод на Русском

встать
aufstehen
stellen
подняться
aufstehen
hoch
aufsteigen
klettern
kommen
gehen
erhebt
rauf
hochkommen
hochgehen
просыпаться
aufwachen
aufstehen
erwachen
aufwachst
вставать
aufstehen
stellen

Примеры использования Aufzustehen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das passiert. Das viel Wichtigere ist, wieder aufzustehen.
Самое важно- это снова встать в строй.
Du brauchst nicht früh aufzustehen.
Тебе не нужно рано вставать.
LACHT Er half mir, aufzustehen.
Он помог мне встать.
Ich hasse es, früh aufzustehen.
Я ненавижу рано вставать.
Ja, er half mir, aufzustehen.
Да. Он помог мне встать.
Er müsste sich angewöhnen, früher aufzustehen.
Ему следовало бы привыкнуть вставать пораньше.
Vielleicht versuchte er gar nicht, aufzustehen.
Может, он не пытался встать.
Tom ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Том привык рано вставать.
Du musst dich dafür entscheiden, aufzustehen und zu kämpfen.
Ты должен выбрать: встать и сражаться.
Du brauchst nicht so früh aufzustehen.
Тебе незачем так рано вставать.
Tom half Maria aufzustehen.
Том помог Мэри встать.
Miss Nicole, Zeit aufzustehen.
Мисс Николь, пора вставать.
Er versucht aufzustehen.
Он пытается встать.
Jimmy, Zeit aufzustehen.
Джимми, пора вставать.
Tom versucht aufzustehen.
Том пытается встать.
Sir versuchen sie nicht aufzustehen.
Сэр, Вам нельзя вставать.
Tom versuchte aufzustehen.
Том попытался встать.
Maria hasst es, morgens früh aufzustehen.
Мэри ненавидит рано вставать по утрам.
Und damit sie einen Grund haben, morgens aufzustehen.
И иметь причину вставать по утрам.
Es gab Millionen Gründe für mich, nicht aufzustehen.
Был миллион причин не вставать с кровати.
Результатов: 130, Время: 0.0481

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский