BAUERN - перевод на Русском

фермеры
bauern
landwirte
farmer
schweinemäster
farmstation
крестьяне
bauern
dorfbewohner
мужики
männer
typen
bauern
kerle
jungs
пешки
bauern
schachfiguren
fußsoldaten
земледельцами
bauern
крестьянства
der bauern
крестьян
bauern
leibeigenschaft
kleinbauern
dorfbewohner
фермеров
bauern
landwirte
farmer
фермерам
bauern
landwirte
farmern
bäuerinnen
крестьянами
bauern
крестьянина
мужиками
мужикам
пешку
земледельцы
крестьянство

Примеры использования Bauern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Diese verdammten Bauern sind doch sowieso alle Partisanen.
Эти чертовы крестьяне все равно все- партизаны.
Könige und Bauern.
Короли и пешки.
Sie sind nur Bauern.
Они просто фермеры.
Ragnar und ich waren Bauern.
Рагнар и я были земледельцами.
In Nevers gingen auch rund 80 Bauern und rund zwanzig Traktoren auf die Straße.
В Невере около 80 фермеров и около двадцати тракторов также вышли на улицы.
Wir haben mit den Bauern als Partnern gearbeitet.
Мы относились к фермерам как к партнерам.
Unter den Bauern gab es große ökonomische Unterschiede.
Среди крестьян было большое имущественное неравенство.
Wie Bauern gegen ihre Gutsherren aufbegehren.
Крестьяне восставали против своих хозяев.
Das sind keine Soldaten, es sind Bauern.
Это не солдаты, это фермеры.
Also, das hier sind die Bauern.
В общем, это- пешки.
Wir waren Bauern, und sie schlachteten uns ab.
Мы были крестьянами, а они всех перерезали.
Vor zehn Jahren erhielten 26 Bauern in weit entfernten Ländern jeweils ein magisches Superschweinchen.
Десять лет назад 26 фермеров из далеких стран получили по волшебной суперсвинке.
Wir lassen den Bauern die Wahl. Das ist alles.
Мы предоставляем фермерам выбор, вот и все.
Die harten Lebensumstände der Bauern hingegen verbesserten sich nicht.
Жизнь крестьян не улучшилась.
Die Bauern verhungern.
Все крестьяне голодают.
Das sind Masalit. Dorfbewohner. Bauern.
Это Масалиты, жители деревни, фермеры.
Sie und ich sind nur Bauern, Mr. Galloway.
Мы с вами просто пешки, мистер Гэллоуэй.
Schicken wir einen Bauern auf See.
Давайте отправим фермера в море.
Das ist die gute Nachricht für Bauern und Verbraucher auf der ganzen Welt.
Это хорошие новости для фермеров и потребителей во всем мире.
Ein Haufen Bauern und Milchmädchen mit Heugabeln.
Кучка крестьян да баб с вилами.
Результатов: 588, Время: 0.1444

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский