BERÜHMTE - перевод на Русском

знаменитый
berühmt
bekannter
berüchtigte
gefeierter
weltberühmte
известный
bekannt
kennen
berühmte
renommierte
bekannt ist
berüchtigte
gefeierten
famous
angesehener
prominenter
знаменитостей
prominenten
berühmtheiten
stars
promis
berühmte
легендарная
legendäre
berühmte
знаменитая
berühmt
bekannter
berüchtigte
gefeierter
weltberühmte
знаменитые
berühmt
bekannter
berüchtigte
gefeierter
weltberühmte
известные
bekannt
kennen
berühmte
renommierte
bekannt ist
berüchtigte
gefeierten
famous
angesehener
prominenter
известная
bekannt
kennen
berühmte
renommierte
bekannt ist
berüchtigte
gefeierten
famous
angesehener
prominenter
знаменитую
berühmt
bekannter
berüchtigte
gefeierter
weltberühmte
известных
bekannt
kennen
berühmte
renommierte
bekannt ist
berüchtigte
gefeierten
famous
angesehener
prominenter

Примеры использования Berühmte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Angewandte die berühmte Pumpe.
Применяется известный насос.
Der berühmte Dr. Winter.
Знаменитый доктор Уинтер.
Dies ist das berühmte NASA-Foto vom blass-blauen Punkt.
Это известная фотография НАСА« Светло-голубая точка».
Frontline- berühmte Floh- und Würmentropfen.
Frontline- известные капли от блох и глистов.
Das ist die berühmte Iser-Magistrale.
Такова знаменитая Йизерская магистраль.
Und seine berühmte Labor-Day-Party am Strand.
Устроить свою знаменитую вечеринку в День труда на пляже.
Tickler's berühmte Drummies und unsere spezielle, weiße Barbecuesoße.
Знаменитые ножки Тиклерс и наш фирменый белый соус.
Der berühmte Britannier, der seine eigenen Leute tötet.
Известный британец, убивающий даже своих.
Wo ist der berühmte Mr. Geauxinue?
Где же знаменитый мистер Гозанью?
Sie haben Industrie berühmte Spiele, großzügigen Boni,
У них промышленности известных игр, щедрые бонусы,
Hier ist das berühmte Foto vom verschwundenen Ministerium.
Вот известная фотография ушедшего министра.
Die berühmte KT-Grenze.
Это знаменитая К- Т граница.
Kennen Sie die berühmte Mrs Oliver?
Вы знаете знаменитую миссис Оливер?
Berühmte Pokerspieler, die pleite gegangen sind.
Известные банкроты среди игроков в покер.
Tickler's berühmte Drummies!
Знаменитые ножки… но как?
Berühmte Jemaa El Fna Platz 15 Minuten zu Fuß,
Известный Джемаа Эль Фна месте 15 минут пешком,
Der berühmte Mr. Holmes.
Знаменитый мистер Холмс.
Das ist deine berühmte Großmutter?
Это твоя знаменитая бабушка?
Erinnerst du dich an die berühmte Geschichte über die 2 Brüder auf deinem zweiten Heimatplaneten?
Помнишь знаменитую притчу с твоей планеты о двух братьях?
Der berühmte Traum von Ameisen im Traum.
Знаменитые сонники о муравьях во сне.
Результатов: 595, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский