DASS IHRE TOCHTER - перевод на Русском

что ваша дочь
dass ihre tochter

Примеры использования Dass ihre tochter на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mrs. DiLaurentis, wir sind uns nicht sicher, dass Ihre Tochter sich in dem Grab befindet.
Миссис ДиЛаурентис, мы не уверены, что ваша дочь находится в той могиле.
jeder wissen wird, dass Ihre Tochter nicht verschwunden ist.
все узнают, что ваша дочь не исчезла.
Ich habe Lady Oatherine oft gesagt, dass ihre Tochter die geborene Herzogin ist. Sie zeigt all die Vorzüge eines höheren Standes.
Я часто обращаю внимание Леди Кэтрин что ее дочь рождена быть герцогиней, так как она обладает всеми качествами для особы высокого ранга.
Ich soll ausrichten, dass ihre Tochter weg ist…
Она просила сказать, что ее дочь пропала навсегда.
Der Arzt, der mich behandelte, sagte mir, dass ihre Tochter ernsthaft krank war
Врач, который навещал меня, сказал, что ее дочь серьезно больна,
Sagen Sie ihr, dass ihre Tochter fragt, wann sie sie abends ins Bett bringt,
Передай, что ее дочь спрашивает, когда она уложит ее в кроватку,
Sie wollte, dass ihre Tochter weiß,… dass sie mehr
Она желала, чтобы ее дочь узнала, что она больше,
denn sie wusste, dass ihre Tochter nicht die nötige Unterstützung bekam
потому что знала, что ее дочь не получала нужной ей поддержки,
Mathilde Becker plante, dass ihre Tochter ein paar Wochen bei Fritz Mackensen Mal-
Матильда Беккер предполагала, что ее дочь две недели будет заниматься рисунком
Wenn Sie möchten, dass Ihre Tochter eine meiner Leidenschaften wird, dann bitte,
Если вы хотите, чтобы ваша дочь стала объектом моего продолжительного увлечения,
Hatte Joe Ihnen auch erzählt, dass Ihre Tochter Kathleen zum Islam konvertiert ist?
А Джо вам рассказала еще и о том, что ваша дочь Кейтлин перешла в ислам?
Dass Ihre Tochter ihre Nächte wieder mit Anstand verbringt
То, что твоя дочь снова прожигает ночи.
Ich wusste, dass ihre Tochter bei der Oma war, wie jeden Freitag,
Я знал, что ее дочка бывает у бабушки чуть ли не каждую пятницу,
Nancy sagte, dass ihre Tochter ihr beschrieb, wie er zu Boden fiel,
Нэнси рассказала, что ее дочь описала ей, как он упал на пол,
Eine Mutter und ein Vater finden heraus, dass ihre Tochter tot ist, indem sie das sehen.
Мать и отец узнали, что их дочь мертва, видя это.
Sie können von Glück reden, dass Ihre Tochter den Mut aufbrachte, Sie zu verlassen.
Тебе повезло, что твоя собственная дочь нашла в себе силы убраться от тебя.
Ich weiß, sie ist nicht schuld, dass ihre Tochter ein Schreihals ist, aber wirklich.
Знаю, это не ее вина, что ее дочь- визгливое говно, но правда.
Vielleicht ist das der einzige Weg… wie ihre Eltern es verarbeiten können, dass ihre Tochter ein Mädchen mochte?
Может, ее родители просто не могут смириться с тем, что их дочери нравилась девушка?
Ich möchte nur anmerken, dass Sie merkwürdiger Weise den Umstand verschwiegen haben, dass Ihre Tochter auf der M.C. State ist.
Я просто хотел сказать, что это было странно- не рассказать о том, что дочь в государственном колледже.
Dann sagte mir Ambers Mom am Telefon dass ihre Tochter verschwunden ist.
теперь мне звонит мама Эмбер и говорит, что ее дочь пропала.
Результатов: 63, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский