DEIN HERR - перевод на Русском

господь твой
dein herr
твой хозяин
dein herrchen
dein meister
dein herr
dein besitzer
dein gebieter
твой господин
dein herr
твой бог
dein gott
dein herr
твой владыка
dein herr
господу твоему
dein herr

Примеры использования Dein herr на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weil dein Herr(es) ihr offenbart hat.
Потому что Господь твой внушит ей это.
Gewiß, dein Herr ist Allweise und Allwissend!
Поистине, Господь твой- мудрый, знающий!
Lies. Dein Herr ist der Edelmütigste.
Читай, ведь твой Господь- Самый великодушный.
Und dein Herr sieht alles.
Ведь твой Господь все видит.
Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige!
И поистине, твой Господь, Он- великий, милосердный!
Gewiß, dein Herr ist Allweise und Allwissend.
Воистину, твой Господь- Мудрый, Знающий.
Gewiß, dein Herr ist ja der Starke und Allmächtige!
Воистину, твой Господь- Всесильный, Могущественный!
Dein Herr ist der Allerschaffer und der Allwissende.
Твой Господь- Творец, Знающий.
Dein Herr hat dich weder verlassen, noch verabscheut.
Не покинул тебя твой Господь и не возненавидел.
Lies, und dein Herr ist der Edelste.
Читай, ведь твой Господь- Самый великодушный.
Wahrlich, dein Herr ist Allweise, Allwissend.
Воистину, твой Господь- Мудрый, Знающий.
Wahrlich, dein Herr ist der Allmächtige, der Erhabene!
Воистину, твой Господь- Всесильный, Могущественный!
Wahrlich, dein Herr tut, was Er will.
Воистину, твой Господь вершит то, что пожелает.
Gewiß, dein Herr ist ja der Starke und Allmächtige!
Воистину, твой Господь силен, всемогущ!
Lies; denn dein Herr ist Allgütig.
Читай, ведь твой Господь- Самый великодушный.
Dein Herr hat Durst.
Твоего хозяина мучает жажда.
Und dein Herr ist der Edelste.
Возвещай, ведь твой Господь- самый великодушный.
Dein Herr ist wahrlich voll der Vergebung
Поистине, Владыка твой- Распорядитель всепрощенья,
Wahrlich, dein Herr ist der Allmächtige, der Erhabene!
Воистину, твой Господь силен, всемогущ!
Der Lebensunterhalt, den dein Herr beschert, ist besser
А удел Господа твоего( в Вечной жизни)
Результатов: 987, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский